| Chủ đề phía trước :: Chủ đề kế tiếp |
| Tác giả |
Nội dung bài viết |
rung_bach_duong Kvas Nga - Квас


Tham gia từ: 03 Aug 2005 Bài viết: 1498
|
Gửi: 15-Dec-2005 4:15 pm Tiêu đề: Re: Có ai biết bảo tôi với!
|
|
|
| Cổ Ngư viết: |
Ngải cứu-> xung quanh cây ngải cứu -> Chợ -> ...
Đúng là chị em !
 |
Cổ Ngư làm tớ như ăn phải củ dáy nên lại phải cất lời
Thực ra với cái tên topic chị USY mở ra là "có ai biết bảo tôi với" thì Cổ Ngư hỏi cái chợ tiếng Nga là gì thì cũng có xa với topic đâu.
Để bám vào chủ đề tớ có việc hỏi các vị điều này. Tớ cứ hay lầm lẫn giữa các loại dương với nhau. Cây bạch dương thì đương nhiên chúng ta hay dùng từ береза rồi. Vậy тополь thì sao, nghĩa là cây thùy dương à? Nhưng vũ khí M – ТОПОЛЬ thì rõ ràng nhà mình vẫn hay gọi là Mi - Bạch Dương đó thôi. Vậy tớ post mấy cái ảnh sau các bác phân biệt ảnh nào là береза, ảnh nào là тополь nhé.
Có một bài hát thật hay về cây тополь mà tớ biết nhưng lâu rồi, tớ nhớ láng máng lời. Nhờ các bác tìm giúp tớ lời và nhạc đúng cho nó với. Lâu quá nên có thể tớ nhớ sai, viết sai nhưng nôm na có đoạn như thế này:
Тополя, тополя все в пуху
Потерял я любовь, не найду
Потерял я любовь, девченку свою
……..
Я дружил с девченкой давно, давно
В жизни так было хорошо…
@hungmgmi: Bác Hungmgmi nói vậy nghĩa là nhà Bác có những 3 cái chợ cơ á, nhiều nhỉ...Nhà Bác Phan cũng có 3 cái, vậy nghĩa là sơ sơ ta đã có 6 cái.... |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
ALEX Thịt nướng Nga - Шашлык

Tuổi: 51 Tham gia từ: 25 Jul 2005 Bài viết: 274
|
Gửi: 15-Dec-2005 4:24 pm Tiêu đề: Re: Có ai biết bảo tôi với!
|
|
|
[quote="rung_bach_duong"]
| Cổ Ngư viết: |
Ngải cứu-> xung quanh cây ngải cứu -> Chợ -> ...
Vậy tớ post mấy cái ảnh sau các bác phân biệt ảnh nào là береза, ảnh nào là тополь nhé.
|
Hai bức ảnh naỳ chắc chắn là bạch dưong rồi. Bức cuối là cả rừng Bạch dương, giống như tên bác đấy Ms. Bạch Dương!!. Còn cây topol hình như là lá mỏng và dẹp và dài hơn thì phải. |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
virus Vodka Nga - Русская Водка

Tuổi: 41 Tham gia từ: 19 May 2005 Bài viết: 1849 Đến từ: МИТХТ
|
Gửi: 15-Dec-2005 4:39 pm Tiêu đề: Re: Có ai biết bảo tôi với!
|
|
|
Nhìn mãi mới ra cái từ này là : NƯỚC NGA NÉT đó các bác à.Kể tiếng nước ngoài chuyển sang tiếng Nga đôi khi cũng có cái thú vị nhỉ.
Mà các bác buôn vừa thôi nhé. Em mà còn thấy bài nào buôn dưới 20 chữ là em cho vào thùng rác luôn đó. _________________
hoangtung@nuocnga.net
banquantri@nuocnga.net
|
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
USY Trứng cá hồi - Икра лососёвая


Tuổi: 63 Tham gia từ: 05 Sep 2005 Bài viết: 933 Đến từ: Hà Nội
|
Gửi: 15-Dec-2005 4:52 pm Tiêu đề: Re: Có ai biết bảo tôi với!
|
|
|
Bạnh dương - береза - thuộc họ ...bạch dương, là loài cây điển hình của phương Bắc nên chịu giá rét rất giỏi.
Тополь thuộc họ dương...liễu (ива), thân mộc nhưng gỗ mềm, chỉ để làm giấy và làm diêm chứ không làm nhà như bạch dương được. Trước đây ở VN mình đã rất quen thuộc với câu chuyện "Cây phong non chùm khăn đỏ" của Ai-ma-tốp, tuy nhiên xét về dịch thì тополек nếu dịch là "phong" rất dễ nhầm với cây
Клен có các loại lá nhọn, lá tròn mà dân ta mơ mộng rất thích ép lá vàng vào sổ tay - híc..híc..
Còn về tên các loại vũ khí có "Тополь-М", nhưng không biết liệu dịch thành "M-Bạch Dương" có ai nhầm nhọt gì không.  _________________ usy-ria@nuocnga.net |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
Nina Kvas Nga - Квас

Tham gia từ: 10 May 2005 Bài viết: 3618
|
Gửi: 15-Dec-2005 4:54 pm Tiêu đề: Re: Có ai biết bảo tôi với!
|
|
|
Bài chị Rừng nói chắc là bài này
Тополя
Тополя тополя все в пуху
Потерял я любовь не найду
Потерял я любовь и девчен - ку cвою
Вы постойте a я поищю поищю 2 раза
Потерял я любовь и девче -н - ку свою
Вы постойте a я поищю
Помню день когда лил теплый дождь
Мы стояли с тобой у реки
Ты красива была и как роза цвела
Ну зачем ты так рано ушла 2 раза
Ты красива была и как роза цвела
Ну зачем ты так рано ушла
С той девченкой дружу я давно
Но мне она не пишет письмо
У ворот всё стою почтальона я жду
Только слышу в ответ писем нет. 2 раза
У ворот всё стою почтальона я жду
Только слышу в ответ писем нет.
Тополя тополя все в пуху
Потерял я любовь не найду
Потерял я любовь и девчен - ку cвою
Вы постойте a я поищю поищю 2 раза
Потерял я любовь и девче -н - ку свою
Вы постойте a я поищю |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
Tykva Kvas Nga - Квас


Tuổi: 31 Tham gia từ: 21 Jul 2005 Bài viết: 2395
|
Gửi: 15-Dec-2005 5:14 pm Tiêu đề: Re: Có ai biết bảo tôi với!
|
|
|
| Trích dẫn: |
Ngải cứu-> xung quanh cây ngải cứu -> Chợ -> ...
Đúng là chị em ! |
Đâu có, đó là Cổ Ngư buôn trước mà.
| Trích dẫn: |
| Thế tôi đố tykva " cái chợ" tiếng Nga là gì đấy? |
Bí còn chưa kịp trả lời thì... Hehe... |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
rung_bach_duong Kvas Nga - Квас


Tham gia từ: 03 Aug 2005 Bài viết: 1498
|
Gửi: 16-Dec-2005 8:29 am Tiêu đề: Re: Có ai biết bảo tôi với!
|
|
|
| virus viết: |
Mà các bác buôn vừa thôi nhé. Em mà còn thấy bài nào buôn dưới 20 chữ là em cho vào thùng rác luôn đó. |
Hình như topic này nằm trong Box: buôn chuyện, chát chít…. Sếp Virus nhỉ. Vậy bọn tớ không khoái chát chít nên chỉ buôn thôi, nhưng miễn là buôn từ 21 chữ là không bị vứt vào sọt rác chứ gì hả sếp? (Cái này gọi là “né”, hay Việt Nam mình gọi là “lách luật”, và phản ứng này Việt nam gọi là “cãi sếp”).
Buôn tiếp cái:
Đúng 2 cây Alex lọc ra + ý kiến của chị Ria thì đó chính là bạch dương, có lẽ vì thân cây nó trắng, còn cây còn lại thuộc họ nhà тополь. Như vậy cây тополь gọi là thuỳ dương à?
Cảm ơn Nina đã tìm giúp hộ mình bài hát này. Bài hát này hay lắm, hôm nào Offline, tớ sẽ luyện giọng karaoke c гитарой tặng các vị bài này. Người ta đưa hình ảnh cây тополь vào bài hát. Tớ cứ băn khoăn mãi với cái hình ảnh này của cây thùy dương все в пуху . Hiểu hình ảnh này như thế nào cho đúng đây hả các bác? |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
Hoa May Cá Vobla - Вобла сушеная


Tham gia từ: 21 May 2005 Bài viết: 217 Đến từ: Tp HCM
|
Gửi: 16-Dec-2005 8:56 am Tiêu đề: Re: Có ai biết bảo tôi với!
|
|
|
| hungmgmi viết: |
Em nghĩ là việc gì phải thêm cái giống thủy cầm nguy cơ H5N1 ấy nữa. Chỉ cần một bác chúng ta đứng ở đâu đó là cũng tạo nên một cái рынок hoành tráng rồi. (Nói xong co cẳng chạy mất!) |
Ơi bác Hungmgmi! Bác nghĩ rằng "Nói xong co cẳng chạy mất!" - thì người ta không thể nghĩ rằng bác cũng là một "рынок hoành tráng" àh?
hahhaha  |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
hungmgmi Trứng cá hồi - Икра лососёвая


Tham gia từ: 20 Jun 2005 Bài viết: 2757 Đến từ: hanoi
|
Gửi: 16-Dec-2005 9:37 am Tiêu đề: Re: Có ai biết bảo tôi với!
|
|
|
Nhìn chung cứ động đến cây cối là rách việc lắm. Bản thân em cũng mù tịt cách dịch các từ này.
Bác Rừng ơi, bác hỏi "cây тополь gọi là thuỳ dương à? ", thú thực em chịu. Chỉ biết là trong miền Trung và miền Nam, đôi chỗ người ta gọi cây...phi lao là thùy dương .Trong bài Suối mơ, cụ Văn Cao cũng viết " Bờ xanh ngát bóng đôi cây thùy dương".Rồi cụ Võ Hồng cũng có lần nhắc đến cây thùy dương trên bãi biển. Mọc trên bãi biển ở nước ta, đích thị là cây phi lao rồi.Còn GS.TS Lê Anh Thư ở bệnh viện Việt-Đức lại cho rằng cây thuỳ dương lại chính là ...cây liễu khi viết: "Từ những năm 460-377 trước công nguyên, Hyppocrates, người được mệnh danh là ông tổ của nền y học đã phát hiện tác dụng giảm đau và hạ sốt của nước chiết từ vỏ cây liễu (Còn gọi là cây thùy dương - Willow)." Đúng thật không biết đâu mà lần.Hay thùy dương ( hay dương)chỉ là tên một họ cây trong đó có nhiều loại ?
Bài Hàng thùy dương mà chúng ta vẫn nghêu ngao tên gốc là Уральская рябинушка, trong bài có nhắc đến белые цветы- cây gì mà có hoa trắng nhỉ ? Xem trên mạng thì thấy cây này thân cứng, cao 6-12m,lá dài đến 20cm, ra hoa và có quả màu đỏ hoặc cam. À đây rồi, рябинушка dịch ra tiếng Việt là cây..Thanh lương trà (rowan).Hay ta nên kiến nghị đổi tên bài hát này thành...Cây thanh lương trà Ural nhể
Bài Улетели листья của hội Форум cũng nhắc đến cây тополь. Theo em ta cứ dịch bừa nó là...cây dương cũng được . _________________ hungmgmi@nuocnga.net |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
USY Trứng cá hồi - Икра лососёвая


Tuổi: 63 Tham gia từ: 05 Sep 2005 Bài viết: 933 Đến từ: Hà Nội
|
Gửi: 16-Dec-2005 10:09 am Tiêu đề: Re: Có ai biết bảo tôi với!
|
|
|
| Trích dẫn: |
| Hiểu hình ảnh này như thế nào cho đúng đây hả các bác? |
Hình như thế này Rừng ạ: Тополь mùa xuân bắt đầu ra lông tơ, đến hè thì hình như những lông tơ ấy rụng và bay tứ tung (như kiểu hoa sữa nhà mình) rất khó chịu, có thể hắt hơi hay ho khi vô tình hít phải nó. (Hồ ở Vongagrat tớ đã hít phải nó). Thế nên người ta thường hay xén bớt cây để nó ra lá chứ không để nó "mọc lông" (Tớ vừa cóp được mấy dòng than phiền chính quyền không chăm lo đến việc này trên mạng như sau: "вроде слышал, что тополи бывают женского и мужского рода и именно только одни из них с пухом...
вдоль дорог обрезают... точнее обрезали тополя, чтобы они в листья шли, а не в пух, а во дворах осталось много ветвистых тополей - все в пуху...
Пальмы, конечно, это хорошо, но лучше бы тополя обкорнали покороче!!! Всё в этом долбаном тополином пуху..."
Tớ tìm trên mạng rất nhiều ảnh về тополиный пух, nhưng không biết cóp lên NNN bằng cách nào, còn nếu cóp về máy rồi lại đưa lên photobucket thì lâu lắm! Để mình gửi mail cho Rừng vậy.
 _________________ usy-ria@nuocnga.net |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
USY Trứng cá hồi - Икра лососёвая


Tuổi: 63 Tham gia từ: 05 Sep 2005 Bài viết: 933 Đến từ: Hà Nội
|
Gửi: 16-Dec-2005 10:19 am Tiêu đề: Re: Có ai biết bảo tôi với!
|
|
|
Đây là ảnh "lông măng mơn mởn" của "thùy dương":
тополиный пух
Làm thế nào cóp được ảnh từ mạng vào đây hở pà con?
 _________________ usy-ria@nuocnga.net |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
rung_bach_duong Kvas Nga - Квас


Tham gia từ: 03 Aug 2005 Bài viết: 1498
|
Gửi: 16-Dec-2005 10:24 am Tiêu đề: Re: Có ai biết bảo tôi với!
|
|
|
| Nói đến пух thì ta hay liên tưởng đến ngay cái gì như tơ, như nhung, rất nhẹ. Vậy ở đây người ta tả hình ảnh những cây тополь trùm trong tơ hay hình ảnh trông mượt như tơ… Vậy cây này đang nở hoa với những loại hoa trông nhè nhẹ như lông tơ… hay loại lá cây này nó thuộc hàng liễu nên lá nó rủ xuống mềm mại & người ta đã ví nó mềm như tơ. Ý tác giả như thế nào nhỉ, các bác nghĩ sao? Thực sự tớ muốn hiểu đến tận cùng quá để cảm nhận bài hát sâu sắc hơn. Cảm ơn các bác truớc. |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
rung_bach_duong Kvas Nga - Квас


Tham gia từ: 03 Aug 2005 Bài viết: 1498
|
Gửi: 16-Dec-2005 10:30 am Tiêu đề: Re: Có ai biết bảo tôi với!
|
|
|
Oé... vừa pót lên đã nhìn thấy chị USY pót trước em rồi
Vậy là đã được giải đáp rồi. Chị pót ảnh theo kiểu photobucket đi cho mọi người thưởng thức với. |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
USY Trứng cá hồi - Икра лососёвая


Tuổi: 63 Tham gia từ: 05 Sep 2005 Bài viết: 933 Đến từ: Hà Nội
|
Gửi: 16-Dec-2005 10:55 am Tiêu đề: Re: Có ai biết bảo tôi với!
|
|
|
 _________________ usy-ria@nuocnga.net |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
USY Trứng cá hồi - Икра лососёвая


Tuổi: 63 Tham gia từ: 05 Sep 2005 Bài viết: 933 Đến từ: Hà Nội
|
Gửi: 16-Dec-2005 10:56 am Tiêu đề: Re: Có ai biết bảo tôi với!
|
|
|
 _________________ usy-ria@nuocnga.net |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
|