| Chủ đề phía trước :: Chủ đề kế tiếp |
| Tác giả |
Nội dung bài viết |
ngoclinh Cá Vobla - Вобла сушеная


Tuổi: 38 Tham gia từ: 17 May 2005 Bài viết: 238 Đến từ: không nhà,không cửa
|
Gửi: 13-Jun-2005 2:11 pm Tiêu đề: Đám cưới Nga
|
|
|
Đám cưới Nga
Đời sống gia đình của những người trẻ tuổi, theo đúng nghi thức Nga, sẽ được bắt đầu như thế nào? Giờ đây ít ai nhớ rằng trong những huyền thoại của một thời cổ xưa thì lễ cưới tượng trưng cho cuộc hôn phối nhà Trời của Mặt Trăng và Mặt Trời. Trong đó Mặt Trăng đóng vai trò chàng rể, còn Mặt Trời là cô dâu.
Mặt khác, trong nghi thức cưới xin còn phản ánh ý tưởng về sự phong phú phì nhiêu của tự nhiên, cũng như sự tiếp diễn muôn đời của sự sống. Để ghi nhớ sự tôn vinh Mặt Trời các cô dâu trang điểm y phục của mình bằng những dải màu đỏ. Ngoài ra màu đỏ được coi là màu sắc của pháp thuật thanh tảy, nó bảo vệ cô dâu khỏi mọi điềm gở và bùa phép ma thuật. Tục lệ trao đổi nhẫn cưới cũng xuất hiện trước khi Thiên Chúa Giáo ra đời rất lâu. Chiếc nhẫn là kí hiệu Mặt trời của đa thần giáo. Người La Mã, người Đức, người Slavơ, người Ấn Độ cổ đại cũng trao đổi nhẫn cưới trong hôn lễ. Đầu tiên nhẫn cưới được làm bằng sắt rồi sau là bằng vàng. Chúng ta đều biết, đối với nhiều dân tộc thì vàng là kim loại biểu tượng của mặt Trời. Nhẫn cưới được quy ước đeo vào ngón tay vô danh. Người ta cho rằng sức sống (đơn giản hơn là dây thần kinh) từ đây chạy thẳng tới trái tim con người. Cũng vậy, theo tín ngưỡng cổ xưa trước Thiên Chúa, các cô dâu người Slavơ đội lên đầu một vòng hoa tượng trưng cho sự phì nhiêu, giàu có và cho vòng Mặt Trời..
Trong các đám cưới luôn có sự tham dự của toàn thể họ hàng, mà ở nông thôn thôn thì đó là người cùng một làng. Tất nhiên người ta không thể mời hết tất cả mọi người ăn uống nhưng theo phong tục, người ta mời thức uống có rượu cho bất kì ai đến dự cưới.
Tiệc cưới
Một đám cưới “đường hoàng” không thể thiếu tiệc cưới, những lời chúc mừng của họ hàng, những bài hát theo tập quán và mọi nghi lễ khác. Đó không đơn giản chỉ để cho vui vẻ. Mà đã như vậy từ ngàn đời được quy định theo tín ngưỡng của tổ tiên.
Theo phong tục của người Nga thì lễ cưới là một yến tiệc linh đình kéo dài một, hai ngày, có khi đến cả tuần lễ. Cha chú rể mời tất cả mọi người vào bàn. Ông ta thu xếp chỗ cho khách khứa, từ nhỏ tới lớn. Cặp cô dâu chú rể chiếm vị trí đối diện cửa ra vào trên ghế nỉ có gối. Bên cạnh chú rể là cha đỡ đầu dược tôn vinh như một ông tướng. Bên cô dâu là bà mối hay mẹ đỡ đầu của cô. Điều hành tiệc cưới là “phù rể”, người được ủy thác thay mặt chú rể trong mọi việc liên quan đến đám cưới. Chính anh này ra lệnh tiếp đồ ăn.
Cặp vợ chồng trẻ với ý nghĩa họ “đã là một” nên ăn chung thìa dĩa, uống chung cốc chén. Khi uống rượu họ cũng dùng chung một li cho hai người. Ở những gia đình giàu có, sau mỗi món ăn, thực khách nhất định được rót rượu bia thoải mái. Nếu có quá chén mà lăn xuống gầm bàn cũng chẳng sao. Anh ta sẽ tỉnh giấc vào sáng hôm sau. Cô dâu bưng khay đựng rượu đi mời từng khách. Nhưng khách lại yêu cầu cô dâu chú rể phải uống trước.
Theo phong tục cổ xưa cô dâu phải mang đến nhà chàng rể một chiếc bánh được nướng đặc biệt gọi là Bánh Gà. Bánh được gọi như vậy vì nhân bánh được xếp thành các lớp và nhất thiết không được thiếu thịt gà. Ở phần trên của vỏ Bánh Gà người ta có thể gắn đầu con gà trống hay trang trí bằng lông gà. Tổ tiên người Nga tin tưởng rằng gà là một loài chim thiêng liêng đem lại sự giàu có phì nhiêu, nói chung nó là khởi thủy của mọi khởi thủy. Các dân tộc Ấn- Âu chẳng cho rằng toàn thể vũ trụ xuất hiện từ một quả trứng đó sao? Chàng rể nhất thiết phải nếm thử món quà này của cô dâu.
Trong số những món ăn không thể thiếu trong tiệc cưới còn bánh cá, thịt nấu đông, canh rau, ba món rán không thể thay thế làm bằng gà tây hay gà thường, vịt và cừu. Vai cừu được coi là thượng hạng. Không phải vì đó là chỗ ngon nhất trong con thịt mà là theo tập tục cổ xưa, người Hy lạp cổ đại đã dùng chính vai cừu để tế thần. Tuy nhiên, sớm hơn nữa, chừng 4 ngàn năm trước, trong thời đại đồ đồng, tập tục này cũng đã từng tồn tại ở một số dân tộc Châu Âu. Theo tín ngưỡng của tổ tiên, cỗ cưới phải phong phú, thừa thãi và sau khi tiệc kết thúc, thức ăn còn thừa lại nhiều. Đó cũng chính là một dấu hiệu cổ xưa người ta cầu xin sự giàu có cho gia đình trẻ.
Trong những ngày ăn kiêng thì thịt được thay bằng cá vược hay cá trắng hoặc cá đỏ khác, có cả canh cá và chè bột quả. Nước uống có rượu thì thứ được ưa chuộng nhất là rượu hòa mật ong.
Cặp vợ chồng trẻ
Cô dâu chú rể ngồi khiêm tốn và trang trọng, họ không uống nhiều rượu. Sau khi đại tiệc bắt đầu chừng một tiếng thì người ta tiễn họ vào buồng ngủ, trước đây gọi là Pogklech (trong từ này Klech là “cái cũi”- ND). Tháp tùng cô dâu chú rể vào phòng tân hôn là những khách trọng vọng nhất, rồi tất nhiên là phù rể hay “con người lịch lãm nhất” tức là “chuyên gia” về pháp thuật và nghi lễ trong cưới xin. Phòng tân hôn của người Nga được dọn dẹp và chuẩn bị đặc biệt. Ví dụ trên bốn bức tường đầy tranh Thánh, mỗi bức được đóng vào tường bằng một mũi tên. Mỗi góc phòng treo một bộ lông hắc điêu hay lông chồn. Trên ghế dài người ta để các chậu đựng mật ong. Trên giường cưới là 21 bó cỏ khô (số lẻ được coi là số may mắn, bởi 21 là ba lần bảy). Đôi khi, vui đùa, họ nhét vào trong bó cỏ một con lăn. Trước tiên ông mối bà mai nằm lăn lên giường cưới, kiểm tra xem giường có êm không. Rồi họ vừa cười vừa đòi cô dâu chú rể bỏ tiền chuộc ra thì họ sẽ nhường chỗ trên giường cưới cho. Ở đây cô dâu lại đãi khách lần nữa bằng bánh cá hay thịt gà. Với ý nghĩa hòa nhập làm một, cặp vợ chồng phải cùng nhau ăn hết một miếng bánh cá hay thịt gà. Nếu khách yêu cầu thì cô vợ trẻ phải cởi quần áo cho chồng với ý nghĩa là cô ta ngoan ngoãn. Cô vợ bắt đầu tháo chiếc ủng bên chân phải trước, nơi ở chỗ gót chân có giấu đồng 5 xu. Đó là món quà tượng trưng của chồng dành cho vợ, nó thể hiện cho mối thiện cảm của anh ta đối với vợ và là lời hứa hẹn rằng anh sẽ bảo đảm cho vợ cuộc sống đầy đủ. Việc tháo chiếc ủng bên trái trước là nguy hiểm vì anh chồng có quyền rút cái roi dấu trong ủng ra mà đập cô vợ. Chiếc roi là tượng trưng cổ xưa, cho quyền lực của người chồng. Nó được bố cô dâu tặng cho chàng rể tương lai trước đó. Còn áo ngoài chàng rể sẽ tự cởi lấy. Lúc này khách khứa sẽ rời phòng tân hôn, chỉ còn lại những người gần gũi nhất là vị pháp sư - “ con người lịch lãm” và ông mối bà mai. Họ giúp cô dâu cởi quần áo, chỉ để lại áo sơ mi. Cô dâu dìu chồng nằm lên giường rồi mới nằm vào bên cạnh. Ông mối bà mai vui vẻ nói lời ràng buộc họ đồng thời nhảy múa quanh giường. Vị pháp sư- “con người lịch lãm” lần cuối cùng đi quanh cặp vợ chồng trẻ lẩm bẩm đọc thần chú và kết thúc bằng câu “Lời ta nói chắc chắn. Cầu Trời cho các ngươi có lương tâm, tình yêu và hạnh phúc ngập tràn”. Thế rồi họ để cặp vợ chồng mới lại cho tới sáng hôm sau. Ngoài kia người ta tiếp tục vui vẻ tiệc tùng. Giai đoạn quan trọng nhất trong ngày thứ hai của lễ cưới là tiết mục “lật tảy”. Tập quán đòi hỏi cô dâu sự vẹn toàn trinh trắng (trước khi làm vợ-ND). Sáng ra ông mối bà mai và khách khứa nhất thiết đòi cho họ xem tấm ga trải giường. Ở chỗ khác ông mối bà mai lưu ý đến một dấu hiệu đặc biệt là miếng bánh mì mà cô vợ đưa cho chồng nếu nó cứng queo thì có nghĩa là cô ấy đã thất tiết trước, nếu mềm dẻo thì ông mối bà mai chẳng có gì phải kiểm tra. Có khi người ta biết được là cô gái đã mất trinh trước khi lấy chồng thì chàng phù rể bê đến cho mẹ cô dâu rượu nho trong một cái bình tồi tệ thủng một lỗ mà anh ta đút ngón tay vào. Khi bà kia đón lấy thì cùng là lúc rượu phọt ra. Có khi người ta mang tới trước mặt bố cô dâu một cái chậu xấu xí. Như thế là nhục nhã. Bố mẹ cô dâu, nhất là bà mẹ phải chịu trách nhiệm về trinh tiết của cô ấy. Đôi khi người ta không mời bố mẹ cô dâu tới trong ngày đầu của hôn lễ. Ngày thứ hai mới gửi “đoàn tàu” tới đón họ, nếu bờm ngựa tết dải màu đỏ và trên vòng cổ ngựa có chiếc khăn trùm đầu thì nghĩa là mọi việc ổn thỏa. Nếu bờm ngựa tết dải màu xanh, trên vòng cổ ngựa không có khăn thì không có gì tốt đẹp hay ho cho bố mẹ cô dâu. Tục “ lật tẩy” được thực hiện không phải vì sự hiếu kì của họ hàng. Truyền thống cưới xin bảo tồn tập quán lâu đời của tổ tiên, trong đó đêm tân hôn của cặp vợ chồng trẻ tượng trưng cho sự thanh khiết của trời đất của thiên nhiên trước khi thực hiện sự sinh sôi nảy nở. Cô gái của trái đất cần phải trinh trắng như cô dâu Mặt Trời hay như nữ thần tình yêu Lađa mãi mãi tươi trẻ. Chắc rằng ở thời xa xưa sự trinh trắng đó của cô dâu có ảnh hưởng tới vụ thu hoạch mùa màng trong năm đó, và nói chung ảnh hưởng tới hạnh phúc gia đình và sự sinh con đẻ cái. Bởi vậy phong tục tập quán trong nhân dân mới nghiêm khắc như vậy.
Ngày thứ hai của lễ cưới gọi là ngày “cỗ lớn”. Buổi trưa người ta lại dọn đai tiệc như hôm trước, việc trao đổi quà cáp diễn ra xung quanh bàn cỗ lớn. Chàng phù rể kiểm tra quà cưới của cô dâu và đếm các món. Tổng số quà là một số lẻ được coi là may mắn.
Ngày cưới thứ ba của lễ cưới gọi là ngày “cỗ bánh”. Đó là ngày mà ai còn muốn tiếp tục quan hệ bạn bè với cặp vợ chồng mới thì đến. Cô vợ trẻ phải tự làm thức ăn đãi khách, món ăn chủ yếu là bánh trái. Căn cứ vào chất lượng bánh người ta đánh giá tài khéo tay, tài nấu nướng của cô dâu. Một cuộc thử thách nữa đối với cô vợ trẻ là lần đầu quét nhà cho sạch rác. Việc đó không dễ vì khách khứa chủ trương bày thêm rác. Cô dâu phải nhẫn nại hoàn thành công việc không được cáu bẳn dù có khó khăn tới mức nào! Và vậy là cuộc thử thách vui nhộn cũng đã qua. Cặp vợ chồng mới lại tiếp đãi khách và đám cưới vui vẻ, no nê và say sưa lại tiếp tục. Sau ngày “cỗ bánh” bắt đầu một cuộc sống bình thường. |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
nguyenthuhanh82 Trứng cá hồi - Икра лососёвая


Tuổi: 43 Tham gia từ: 25 May 2005 Bài viết: 458 Đến từ: Hà Nội
|
Gửi: 20-Jun-2005 8:59 pm Tiêu đề: ngày lễ
|
|
|
Kỷ niệm 60 năm Liên Xô chiến thắng phátxít Đức:
Sống mãi tinh thần quyết thắng
Cờ đỏ búa liềm với chân dung Lênin được các chiến sĩ quân đội Nga trong trang phục đại lễ của Hồng quân Liên Xô vác trang trọng diễu qua Quảng trường Đỏ ở thủ đô Mátxcơva trong lễ duyệt binh kỷ niệm 60 năm Chiến thắng phátxít Đức sáng 9.5. Có cảm giác như thời gian dừng lại ở cuối thập niên 1980. Lãnh đạo của gần 60 nước trên thế giới và hàng trăm triệu khán giả truyền hình được trực tiếp chứng kiến sự hùng mạnh và kiêu hãnh của một quốc gia đã từng cứu nhân loại khỏi thảm hoạ phátxít. Tiếc thay, quốc gia ấy không còn nữa, nhưng nước Nga hôm nay đang nỗ lực để lấy lại sự hùng mạnh và kiêu hãnh xưa kia.
Gần 60 vị đứng đầu nhà nước và chính phủ trên thế giới đã tham dự buổi lễ cực kỳ long trọng kỷ niệm 60 năm Chiến thắng chủ nghĩa phátxít của Liên Xô trong Chiến tranh Vệ quốc vĩ đại (1941 - 1945). Chủ tịch Trung Quốc Hồ Cẩm Đào, Tổng thống Mỹ G. Bush, Tổng thống Pháp J. Chirac, Thủ tướng Nhật Bản Koizumi, Thủ tướng Đức G. Schroeder, Tổng Thư ký LHQ K. Annan¿ đứng ngay trước lăng của V.I. Lênin trên Quảng trường Đỏ và chứng kiến những biểu tượng huy hoàng của thời kỳ Xôviết được trân trọng diễu qua, như cờ chiến thắng của Hồng quân có hình Lênin và búa liềm (giống như cờ được treo trên nóc nhà Quốc hội Đức ngày 9.5.1945), huy hiệu có dòng chữ CCCP...
Trong bài phát biểu ngắn, Tổng thống Putin xúc động nói: "Tôi kính cẩn nghiêng mình trước toàn thể cựu chiến binh trong Chiến tranh Vệ quốc vĩ đại". Nhà lãnh đạo Nga mô tả ngày 9.5.1945 là "chiến thắng của cái thiện trước cái ác". Tổng thống Nga đã một lần nữa khẳng định vai trò quyết định của Liên Xô trong Chiến tranh Thế giới II. Ông nói: "Những trận đánh ở Mátxcơva, lòng quả cảm của Leningrad trong vòng vây, những thắng lợi tại Kursk và Dnieper đã quyết định kết quả của Chiến tranh Thế giới II. Thông qua giải phóng Châu Âu và trận công phá Berlin, Hồng quân đã đưa chiến tranh đến kết cục thắng lợi". Tuy nhiên, ông Putin khẳng định người Nga không bao giờ "chia chiến thắng thành của mình và của người khác". "Chúng tôi luôn nhớ các đồng minh của chúng tôi như Mỹ, Anh, Pháp và các nước khác đã chiến đấu trong liên minh chống phátxít, cũng như những người chống phátxít ở Đức, ở Italia" - ông nói, đồng thời nhấn mạnh: "Chúng tôi biết rằng Liên Xô đã mất hàng chục triệu công dân trong những năm chiến tranh. Trong số những chiến sĩ ngã xuống ở tất cả các trận đánh có đại diện của mọi dân tộc thuộc Liên Xô trước đây".
Ông Putin nêu bật quan điểm của Nga là gạt sang một bên những sự khác biệt về Đông Âu sau chiến tranh. Ông chỉ rõ, sự hoà giải Nga - Đức là một trong những thành tựu quan trọng nhất thời hậu chiến. Ông kêu gọi thế giới đoàn kết: "Đối mặt với nguy cơ thực của chủ nghĩa khủng bố hôm nay, chúng ta phải tiếp tục trung thành với ký ức của cha ông chúng ta". Tổng thống Nga nhấn mạnh: "Nghĩa vụ của chúng ta là bảo vệ trật tự thế giới dựa trên an ninh và công bằng, cũng như dựa trên văn hoá mới trong quan hệ giữa các dân tộc, để không cho phép lặp lại bất cứ cuộc chiến tranh nào, dù "nóng" hay "lạnh".
Trong tiếng nhạc quân hành rộn rã, Bộ trưởng Quốc phòng Nga Sergei Ivanov đi trên chiếc xe mui trần được sản xuất từ thời Liên Xô, duyệt 8.000 binh sĩ quân đội Nga tham gia cuộc duyệt binh. Ông nói: "Xin chúc mừng toàn thể quý vị nhân kỷ niệm 60 năm chiến thắng trong Chiến tranh Vệ quốc vĩ đại". Lính bộ binh, kỵ binh, các đơn vị cơ giới lần lượt diễu qua lễ đài. Tham gia cuộc duyệt binh còn có khoảng 2.500 cựu chiến binh thuộc đủ các dân tộc của Liên Xô với ngực gắn đầy huân chương và mái tóc bạc trắng, tay vẫy hoa cẩm chướng đỏ. Cuộc duyệt binh kết thúc trong tiếng nhạc của bài hát "Ngày Chiến thắng" và từng tốp máy bay chiến đấu bay ngang qua Quảng trường Đỏ.
Lễ kỷ niệm chiến thắng được mở màn ở Vladivostok, nơi bình minh đến sớm hơn Mátxcơva 8 giờ đồng hồ. Duyệt binh đã diễn ra tại các thành phố lớn khác của Nga như St. Petersburg (Leningrad), Vologda, Ekaterinburg, Novosibirsk, Krasnoyarsk. Tại Grozny, thủ phủ Chechnya, đã khai trương tổng thể đài tưởng niệm những anh hùng trong Chiến tranh Vệ quốc vĩ đại. Những người Nga hồ hởi tập trung tại nhà họ, hoặc công viên, quảng trường để kỷ niệm ngày lễ toàn dân này. Năm nào cũng vậy, những giọt nước mắt hạnh phúc và đau buồn vẫn chảy dài trên gương mặt của cả các cựu chiến binh lẫn những người dân thường.
Đối với Tổng thống Mỹ G. Bush thì đây là sự kiện có nhiều ý nghĩa. Ông là Tổng thống Mỹ đầu tiên có mặt trên hàng ghế VIP bên cạnh lăng Lênin, để tham dự toàn bộ lễ kỷ niệm chiến thắng phátxít Đức của Liên Xô. Năm 1995, Tổng thống Bill Clinton cũng đến dự buổi lễ tương tự, song ông ra về ngay trước khi cuộc duyệt binh bắt đầu. Ông Bush nói: "Nhân dân Nga đã phải chịu đựng gian khổ cực kỳ lớn lao, nhưng tinh thần Nga không bao giờ chết". Quỳnh An (Theo AFP, Reuters, AP, Gazeta.ru)
Lần đầu tiên các cựu binh Đức tham dự Lễ chiến thắng tại Quảng trường Đỏ. Họ có mặt tại đây trong thành phần đoàn đại biểu Đức dự kỷ niệm 60 năm Chiến thắng phátxít do Thủ tướng Gerhard Schroeder dẫn đầu. Ông Heinirich Konig - cựu sĩ quan 77 tuổi nói: Ông đến đây để chứng tỏ với thế giới rằng, những điều khủng khiếp trước kia không được phép lặp lại. Còn ông Emil Lachenmayer - cựu phi công 86 tuổi khẳng định rằng, chuyến đi hàn gắn đến Mátxcơva có ý nghĩa quan trọng.
Israel cũng kỷ niệm 60 năm Chiến thắng phátxít Đức tại Jerusalem sáng 9.5. Bộ trưởng Quốc phòng Shaul Mofaz, các đại sứ nước ngoài và hàng trăm cựu chiến binh Do Thái đã chiến đấu trong hàng ngũ Hồng quân hoặc đồng minh đã tham dự buổi lễ tại khu tưởng niệm Yad Vashem - nơi có bảo tàng lớn nhất về các trại tập trung của phátxít Đức. Nhân dịp này, Chính phủ Israel đã trao tặng huân chương danh dự cho 100 cựu chiến binh. Sau đó, khoảng 1.000 cựu chiến binh cùng các nhà lãnh đạo và kinh doanh đã tuần hành ở trung tâm Jerusalem.
Không quân Nga chiến thắng thời tiết. Các máy bay có gắn thiết bị xua mây của không quân Nga đã "tiêu diệt" những đám mây có khả năng gây mưa trên bầu trời Mátxcơva, đảm bảo điều kiện thời tiết tuyệt đẹp để tiến hành thành công cuộc míttinh và duyệt binh chiến thắng sáng 9.5. Từ lúc bình minh, 11 máy bay Ilyushin-18 và Antonov-12 đã phun một loại hoá chất không độc làm tan các đám mây đen ở độ cao trên 3.000m trong khu vực rộng 15 x 50km. Kinh nghiệm xua mây được tích luỹ nhiều năm dưới thời Liên Xô. Tuy nhiên, khoảng nửa giờ trước duyệt binh, những đám mây đen đã ùn ùn kéo đến Mátxcơva khiến các nhà lãnh đạo phải mang theo ô. Nhưng chỉ vài phút trước buổi lễ, mưa bỗng tạnh và trời xanh rực rỡ suốt một giờ duyệt binh. A.S (Theo AFP) _________________ tui là băng giá - ko ai làm tui tan chảy được đâu |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
nguyenthuhanh82 Trứng cá hồi - Икра лососёвая


Tuổi: 43 Tham gia từ: 25 May 2005 Bài viết: 458 Đến từ: Hà Nội
|
Gửi: 20-Jun-2005 9:00 pm Tiêu đề: ngày lễ chiến thắng
|
|
|
Nga mạnh tay chi cho lễ kỷ niệm chiến thắng
Ngân sách dành cho lễ kỷ niệm 60 năm chiến thắng phát xít Đức là rất lớn, giám đốc phụ trách tài chính của điện Kremlin Vladimir Kozhin, chủ tịch uỷ ban tổ chức ngày lễ, hôm nay tiết lộ.
Phát biểu trên truyền hình Nga, ông cho hay hầu hết số tiền được dành để đầu tư vào hạ tầng cơ sở cho thủ đô, và một phần nữa dành để tổ chức các hoạt động lễ hội.
"Tổng ngân sách cho dịp này là một con số lớn, nhưng hai phần ba được đầu tư vào hạ tầng, tức là nó sẽ ở lại với Matxcơva mãi mãi", Kozhin nói nhưng không công bố con số cụ thể là bao nhiêu.
"Tôi hy vọng sẽ không có tình trạng lạm quỹ. Sau ngày 10/5 chúng tôi sẽ kiểm tra lại. Tôi nghĩ là không ai dám thò tay móc tiền ngân quỹ dành cho dịp lễ thiêng liêng này".
Kozhin cho hay sẽ có 6.000 nhà báo tới Nga đưa tin về lễ kỷ niệm chiến thắng phát xít Đức.
Trong những ngày này, an ninh ở thủ đô Nga và thành phố St Petersburg được tăng cường. Khu trung tâm Matxcơva sẽ hạn chế giao thông trước và trong ngày lễ chính thức 9/5. lực lượng hành pháp đang tập dượt chống khủng bố trên con đường dẫn từ trung tâm tới sân bay quốc tế Vnukovo.
Hôm qua, giới chức Nga đã phát hiện một xe bom và chất độc cất giấu ở Chechnya, phá âm mưu tấn công khủng bố trước ngày lễ kỷ niệm. _________________ tui là băng giá - ko ai làm tui tan chảy được đâu |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
nguyenthuhanh82 Trứng cá hồi - Икра лососёвая


Tuổi: 43 Tham gia từ: 25 May 2005 Bài viết: 458 Đến từ: Hà Nội
|
Gửi: 20-Jun-2005 9:04 pm Tiêu đề: 9 - 5
|
|
|
Hơn 50 nhà lãnh đạo thế giới có mặt tại Matxcơva và tưởng nhớ những người dân Xô viết đã chết trong Thế chiến II. Cuộc diễu binh lớn đã diễn ra trên Quảng trường Đỏ.
Trong bài phát biểu quan trọng trong lễ mừng chiến thắng, Tổng thống Putin cam kết thế giới sẽ không bao giờ bị lôi kéo vào cuộc chiến tranh lạnh hoặc một cuộc chiến nào khác nữa, đồng thời bày tỏ cảm kích trước sự trợ giúp của Mỹ và các nước Tây Âu trong cuộc chiến tranh chống phát xít Đức 60 năm trước.
"Không gì có thể thay đổi được tình hữu nghị và anh em của chúng ta", ông nói.
Putin nhấn mạnh sự hy sinh của người dân Xô viết để cứu thế giới khỏi chủ nghĩa phát xít. Song ông khẳng định: "Chiến thắng đó là của tất cả chúng ta".
Tuy nhiên, ông cũng cho rằng thế giới cũng hiểu rõ Liên Xô đã mất đi hàng triệu công dân trong cuộc chiến đó. "Toàn bộ nhân dân Liên Xô đã chịu tổn thất nặng nề mà không bao giờ có thể bù đắp được".
"Và nhờ những quân nhân anh dũng, chúng ta đã đánh bại kẻ thù", Putin nói.
Lễ diễu binh mở màn với 4 quân nhân trong lễ phục màu xanh lá cây thêu chỉ vàng rước một lá cờ búa liềm. Đây là bản sao lá cờ của sư đoàn số 150 của Hồng quân Liên Xô, đơn vị đã chiếm tòa nhà quốc hội Đức ở Berlin năm 1945.
Tiếp đó là cuộc tuần hành của các sĩ quan cấp cao, dẫn đầu là Bộ trưởng Quốc phòng Sergei Ivanov trên một chiếc limousine Zil mui trần có từ thời Xô viết. Ông Ivanov nhận được những lời hoan hô "hu-ra" vang dội đáp lại khi đưa tay chào các quan khách, quân nhân và công chúng.
Các quân nhân Nga trong cả trang phục hiện đại và Thế chiến II. Các bộ binh đội mũ sắt và mang cờ Xô viết màu đỏ. Lực lượng công binh, lính tăng bước đều. Tiếng giày, ủng của họ dội vang trên nền đá.
Trong tiếng quân nhạc, các binh sĩ Nga đều bước dọc Quảng trường Đỏ. Cờ búa liềm phấp phới bay, gợi lại những hồi ức của Hồng quân Liên Xô trong cuộc chiến. Thời tiết Matxcơva tốt, không có mưa như cơ quan khí tượng từng dự báo.
Các quan khách tham dự lễ kỷ niệm được phân phát những bông hoa phăng đỏ. Sau cuộc diễu binh, họ cùng vợ chồng Tổng thống Nga Putin và Lyudmila tới đặt hoa ở Mồ Liệt sĩ Vô danh.
Buổi lễ diễn ra trong tình trạng an ninh được thắt chặt. Khu vực trung tâm Matxcơva đã được phong tỏa và người dân được khuyến cáo nên ở nhà và xem sự kiện này qua truyền hình. Cảnh sát tăng cường kiểm tra hành chính, giao thông dẫn đến khu trung tâm thành phố bị hạn chế. Lực lượng an ninh còn được triển khai cả trên các mái nhà để đối phó với bất cứ nguy cơ nào có thể đến.
Khoảng 2.500 cựu chiến binh Thế chiến II tham gia đoàn diễu hành và hàng nghìn người khác không thể đi được vì ngồi trên xe đẩy.
Trên các đường phố Matxcơva, những cựu binh già cả ngực đầy huân chương tụ họp trên vỉa hè và cả lòng đường, vẫy chào mỗi khi các xe quân sự mui trần chạy qua.
Những người dân đi xem lễ kỷ niệm mang theo bóng bay nhiều màu sắc, họ đồng thanh nói "Xin cảm ơn" và hô to những lời chúc mừng các cựu chiến binh.
Tại Quảng trường Đỏ sáng nay, hàng nghìn cựu chiến diễu hành với niềm tự hào trên ngực. Trong khi các máy bay phản lực lượn trên không và tạo hình quốc kỳ Nga bằng khói 3 màu, thì dưới mặt đất, các xe cơ giới từ thời chiến diễu qua trước sự chứng kiến của các quan khách. Khoảng 5-6 xe tăng, trong đó có cả một chiếc T-34 đang chờ đến lượt diễu qua quảng trường.
Trong số những người dự lễ kỷ niệm có Tổng thống Mỹ George Bush, Tổng thống Pháp Jacques Chirac, Thủ tướng Đức Gerhard Schröder, Chủ tịch Trung Quốc Hồ Cẩm Đào và Thủ tướng Nhật Junichiro Koizumi.
Matxcơva được trang trí bằng 50 nghìn lá cờ, 200 km đèn màu, mỗi một viên gạch trên Quảng trường Đỏ đều được chăm chút sạch bóng.
( http://www.vnexpress.net )..... _________________ tui là băng giá - ko ai làm tui tan chảy được đâu |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
красное число Bánh blin nóng - Горячий блин

Tham gia từ: 22 Jun 2005 Bài viết: 3 Đến từ: Tu viện cổ kính
|
Gửi: 22-Jun-2005 10:30 am Tiêu đề: ???
|
|
|
| Hic, sao thuhanh lại gửi vào chủ đề này? Bạn có thể mở một topic khác về lễ kỉ niệm chiến thắng, ở đây để mọi người nói về đám cưới Nga đi. Lỡ có người muốn tìm hiểu (như mình) thì họ được biết thêm đôi chút. |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
hungmgmi Trứng cá hồi - Икра лососёвая


Tham gia từ: 20 Jun 2005 Bài viết: 2757 Đến từ: hanoi
|
Gửi: 22-Jun-2005 11:18 am Tiêu đề: Re: Đám cưới Nga
|
|
|
| thế bà con có biết là Nga không thèm mời VN sang dự ngày 9/5 không,tôi cay vụ này lắm |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
danngoc Trứng cá hồi - Икра лососёвая

Tuổi: 50 Tham gia từ: 30 Apr 2005 Bài viết: 1336 Đến từ: Việt Nam
|
Gửi: 22-Jun-2005 11:34 am Tiêu đề: Re: Đám cưới Nga
|
|
|
Bác nói cứ như một amateur vậy. Đó là chuyện đại sự quốc gia, bác đâu đủ thẩm quyền để phán xét???
Mình là nước bé, lo thân cho xong đi đã rồi hãy lanh chanh với cuộc chính trị thế giới. Tôi xin không được bàn thêm về chính trị nơi đây. |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
hungmgmi Trứng cá hồi - Икра лососёвая


Tham gia từ: 20 Jun 2005 Bài viết: 2757 Đến từ: hanoi
|
Gửi: 22-Jun-2005 5:20 pm Tiêu đề: Re: Đám cưới Nga
|
|
|
| nhất trí,đó là nói cho bõ tức vì "nó" dám...coi thường nước bé là mình thôi.gì thì gì cũng đã có vài chú việt cộng chết ở mát năm1941.thế thôi nhé,tôi cũng chán cái chủ đề này lắm rồi,không có chính chị,chính em gì ở đây đâu nhé.danngoc kiếm đâu ra nhiều phim nga hay vậy,bản vcd hay dvd?có thể gửi cho tôi vcd như đã nói hôm qua(bài vecher na reide)được không? |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
danngoc Trứng cá hồi - Икра лососёвая

Tuổi: 50 Tham gia từ: 30 Apr 2005 Bài viết: 1336 Đến từ: Việt Nam
|
Gửi: 22-Jun-2005 7:36 pm Tiêu đề: Re: Đám cưới Nga
|
|
|
Dạ, em sẵn lòng cung cấp tất cả, tất cả vì nước Nga thân thương.
Có điều các bác chủ động liên hệ em nhé. Bọn tư bản bóc lột nhân dân lao động không cho em nhiều tự do ! |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
godblessyou Trứng cá hồi - Икра лососёвая


Tuổi: 40 Tham gia từ: 17 May 2005 Bài viết: 463 Đến từ: ~o0o~( (*)O:-))~o0o~ in the sky~o0o~
|
Gửi: 11-Jan-2006 11:12 am Tiêu đề: Re: Đám cưới Nga
|
|
|
Những phong tục trong đám cưới mà NgocLinh nói trên là phổ biến ở Nga ah ?? Những phong tục này có tùy vào tôn giáo,vùng,miền ...không?? CÒn phong tục dưới đây thì sao ha?? Sao lại có nhiều phong tục lý thú thế này ...?
Chú rể cùng bạn bè tổ chức chuộc cô dâu. Còn họ hàng và bạn gái của cô dâu thì tổ chức “phòng thủ”. Một trong những kiểu “phòng thủ” mới được áp dụng là phía nhà gái khóa chặt cửa rồi giấu chìa khóa ở đâu đó, chẳng hạn như trong những quả bóng nhỏ sặc sỡ treo phía trên khung cửa.
Dĩ nhiên, chú rể phải suy nghĩ đến toát mồ hôi mới đoán ra được (không loại trừ khả năng có sự mách nhỏ của “tay trong” phía nhà gái) là phải làm nổ tung những quả bóng ấy để chìa khóa rơi xuống.
Sau khi vào được nhà cô dâu, chú rể và các bạn của chú rể đặt những tờ giấy bạc (giờ đây có thể có cả những tờ xanh dollars Mỹ) lên 4 góc bàn và giữa bàn.
Cô dâu và các bạn gái của cô phải tìm mọi cách lấy được càng nhiều tiền càng tốt trong khi vẫn phải chú ý bảo vệ cô dâu, không cho chú rể chạm vào người cô dâu. Nếu chú rể chạm được vào người cô dâu thì coi như vụ chuộc kết thúc. _________________
 |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
Hoangthu Bánh blin nóng - Горячий блин


Tuổi: 49 Tham gia từ: 11 Jan 2006 Bài viết: 17
|
Gửi: 12-Jan-2006 9:37 am Tiêu đề: Re: Đám cưới Nga
|
|
|
Ửng hộ bác tấm ảnh đám cưới Nga, của nhà trồng được.
 |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
|
|
Bạn không thể gửi chủ đề mới Bạn không thể trả lời các chủ đề Bạn không thể sửa đổi bài viết của mình Bạn không thể xoá bài viết của mình Bạn không thể tham gia các bình chọn You cannot attach files in this forum You cannot download files in this forum
|
|