NuocNga.Net

Page Loading... please wait!



This page still doesn't show? Click here
 
Trang chủTrang chủ    Trợ giúpTrợ giúp   Tìm kiếmTìm kiếm   Danh sách thành viênDanh sách thành viên   Nhóm làm việcNhóm làm việc Ban quản trịBan quản trị   Đăng kýĐăng ký 
 Thông tin cá nhânThông tin cá nhân   Tin nhắnTin nhắn   Đăng nhậpĐăng nhập 
Nhạc Nga Xôviết đây
Tới trang trước  1, 2, 3, 4, 5, 6  tiếp
 
Gửi bài mới   Trả lời cho chủ đề   printer-friendly view    NuocNga.Net -> Nhạc Nga
Chủ đề phía trước :: Chủ đề kế tiếp  
Tác giả Nội dung bài viết
DepTraiDeu
Bánh blin nóng - Горячий блин
Bánh blin nóng - Горячий блин



Tham gia từ: 27 May 2005
Bài viết: 27

GửiGửi: 12-Jun-2005 2:32 pm    Tiêu đề:  Re: Nhạc Nga Xôviết đây
Trả lời kèm trích dẫn

Có lẽ dịch là "Vĩnh biệt em gái Slave" thì chính xác hơn nhỉ?
Trở về đầu trang
DepTraiDeu is offline  Xem thông tin cá nhân của thành viên Gửi tin nhắn
[ IP : Logged ]
Nina
Kvas Nga - Квас
Kvas Nga - Квас



Tham gia từ: 10 May 2005
Bài viết: 3618

GửiGửi: 12-Jun-2005 2:32 pm    Tiêu đề:  Re: Nhạc Nga Xôviết đây
Trả lời kèm trích dẫn

Còn đây là lời mới

Этот марш не смолкал на перронах
В дни,когда полыхал горизонт.
с ним отцов наших в дымных вагонах
Поезда увозили на фронт
Он Москву отстоял в сорок первом
В сорок пятом шагал на Берлин
Он с солдатом прошел до Победы
По дорогам нелегким годин

И если в поход
Страна позовет
За край наш родной
Мы все пойдем в священный бой

И если в поход
Страна позовет
За край наш родной
Мы все пойдем в священный бой

Шумят в полях хлеба
Шагает Отчизна моя
К высотам счастья сквозь все ненастья
Дорогой мира и труда

К высотам счастья сквозь все ненастья
Дорогой мира и труда

И если в поход
Страна позовет
За край наш родной
Мы все пойдем в священный бой
Trở về đầu trang
Nina is offline  Xem thông tin cá nhân của thành viên Gửi tin nhắn Yahoo Messenger
[ IP : Logged ]
Nina
Kvas Nga - Квас
Kvas Nga - Квас



Tham gia từ: 10 May 2005
Bài viết: 3618

GửiGửi: 12-Jun-2005 2:35 pm    Tiêu đề:  Re: Nhạc Nga Xôviết đây
Trả lời kèm trích dẫn

quên không ghi nguồn Smile

http://www.medianetjapan.com/10/travel/vladimir/russian_house/ploscanie_slavyanki.html

http://talks.guns.ru/forummessage/15/70363-5.html
Trở về đầu trang
Nina is offline  Xem thông tin cá nhân của thành viên Gửi tin nhắn Yahoo Messenger
[ IP : Logged ]
Nina
Kvas Nga - Квас
Kvas Nga - Квас



Tham gia từ: 10 May 2005
Bài viết: 3618

GửiGửi: 12-Jun-2005 3:20 pm    Tiêu đề:  Re: Nhạc Nga Xôviết đây
Trả lời kèm trích dẫn

Bản dịch bài báo - phần 1

http://www.chelpress.ru/newspapers/panorama/archive/18-02-1999/5/2.shtml

Bản hành khúc này có một số phận thật kỳ lạ. Vốn được Vasili Ivanovich Agapkin - anh lính kèm của trung đoàn kỵ binh - viết ra theo những sự kiện Ban căng năm 1912, dường như bản hành khúc này đã thu vào trong nó những cảm xúc về những cuộc chiến tranh sắp tới. Ngày 24 tháng 3 năm 1973 Báo "Sao đỏ" viết: "..Bản hành khúc "Vĩnh biệt người em gái Slavơ" trầm buồn và dữ dội" đã bay tới khắp tất cả các sân ga, các [trạm gọi nhập ngũ] của nước Nga như một tia chớp [điện báo]. Từ đó tới nay bản hymn toàn quân ấy đã trở thành bản nhạc toàn dân thật sự ..."

... Ngày 21 tháng 8 năm đó tò báo này đăng một bài báo lớn về lịch sử bản hành khúc này. Tôi dẫn ra đây một đoạn "Các bạn đã nghe bản hành khúc này. Có lẽ, không phải ai cũng nhớ nó tên là gì, và cũng chẳng có mấy người biết đến tác giả. Nhưng chỉ cần vang lên mấy accord đầu của bản hành khúc này, là những người cựu binh sẽ hồi tưởng lại những trận đánh khó khăn; các cựu lính kỵ binh lại thấy mình trên lưng ngựa, còn các cựu chiến binh của cuộc Chiến tranh Vệ quốc vĩ đại sẽ lại nhớ đến sân ga đang tối dần, dàn nhạc trên sân ga và đội hình đang sẵn sàng đi về phía mặt trận. Và không chỉ có những người lính cũ mới cảm động vơi những âm thanh ấy... "

Tác giả của bản hành khúc nổi tiếng "Tạm biệt ngừơi em gái Slavơ" Vasili Ivanovich Agapkin sinh ra ở làng Mikhailốpca tại tỉnh Riadan trong gia đình nông dân nghèo. Cậu bé mồ côi mẹ khi vừa được 12 tháng. Ngừơi cha đem cả gia đình sang Astrakhan, nhưng ở đó họ cũng không may mắn. năm 1890 thì ngừơi cha qua đời sau những năm tháng lao động kiệt sức, để lại cậu con trai 7 tuổi. Cậu bé phải đi ăn xin trong làng. Mẹ ghẻ cậu bé đã đưa cậu đến dàn nhạc hơi của Trung đoàn bộ binh Astrakhan số 308. Đến năm 16 tuổi thì Agapkin trở thành корнетист đơn ca (có thể nghĩ là người thổi đọc tấu kèn), rồi sau đó thành người thổi kèn trong biên chế một tiểu đoàn kỵ binh. Chỉ huy tiểu đoàn giới thiệu cậu vào trường âm nhạc Tambov. Đó là những năm tháng khi mà chiến tranh Ban căng - Thổ nhĩ kỳ bắt đầu. Tất cả báo chí Nga đều tràn đầy những thông tin về các cuộc tấn công của Thổ nhĩ kỳ vào các quốc gia slavơ, về những hành vi bạo ngược của người Thổ, về những đám cháy, những đứa trẻ mồ côi và những bà góa. Và họ ra trận - nhứng người lính tình nguyện, những ngừoi tự do, các sì quan trẻ, các nữ y tá. Hàng ngàn, hàng ngàn người phụ nữ slavơ tiễn họ đi tại vô số các sân ga. Vì vậy Agapkin đã tặng bản hành khúc mới của mình cho những ngừoi phụ nữ ấy. Đó là hành khúc của các đơn vị, được Ya.I.Bororad phối khí cho dàn nhạc , được trình bày lần đầutiên vào năm 1913.

Một năm sau thì dàn nhạc quân sự của quân khu Treliabin (nhạc trưởng - Grigori Davidovich Morgules) đã biểu diễn bản hành khúc này cho các chiến binh ra trận chiến đấu với quân đội Đức. Theo hồi tưởng của các cụ già Treliabin - những ngừoi lính của quân đội Nga hoàng, bản hành khúc này vang lên rất băn khoăn. Rồi ngày ngày, những chiếc áo khóac xám tràn ra các nhà ga. Cạnh các bức từong, vỉa hè là những ngừoi đưa tiễn - tre em, phụ nữ, chị, vợ ...Mà bản hành khúc này vang lên như thể nó viết dành cho những cuộc đưa tiễn này vậy.
Trở về đầu trang
Nina is offline  Xem thông tin cá nhân của thành viên Gửi tin nhắn Yahoo Messenger
[ IP : Logged ]
Nina
Kvas Nga - Квас
Kvas Nga - Квас



Tham gia từ: 10 May 2005
Bài viết: 3618

GửiGửi: 12-Jun-2005 3:54 pm    Tiêu đề:  Re: Nhạc Nga Xôviết đây
Trả lời kèm trích dẫn

phần 2

Bản hành khúc này cũng vang lên năm 1941 cũng với sức mạnh không giảm vào những năm tháng Chiến tranh Vệ quốc vĩ đại. Ngày 7 tháng 11 năm 1941 dứoi những âm thanh của hành khúc "Tạm biệt ngừơi em gái Slavơ" các chiến sĩ Hồng quân đã đi từ Quảng trường Đỏ ra mặt trận. Những nốt nhạc ban đầu có vẻ uỷ mị, song đến phần cuối thì vang lên với quyết tâm cứng răn, tưởng như những cái kèn cất tiếng: "Chúng ta cần chiến thắng, một chiến thắng cho tất cả, bất chấp gian nguy"

Tácgiả bài báo trong tờ "Sao đỏ", thượng úy N.Cherkashin đã viết thế này về cuộc duyệt binh năm 1941: "Sau đó vang lên hành khúc "Tạm biệt ngừơi em gái Slavơ", rất đột ngột, tươi mới, và mãnh liệt, cứ như mới được viết ra đêm qua, dành riêng cho cuộc duyệt binh, để chuyển cho các trung đoàn đang ở các chiến hào tuyết phủ gần Moskva lời chúc, cầu nguyện chiến thắng của những người phụ nữ Nga, Ucraina, Belarus, Ba lan, Tiệp, Bun ga ri. Của tất cả những người phụ nữ, mà con cái, cha anh, chồng của họ đang chiến đấu trong một hàng ngũ chống phát xít ..."


Ernst Podtiazkin
Trở về đầu trang
Nina is offline  Xem thông tin cá nhân của thành viên Gửi tin nhắn Yahoo Messenger
[ IP : Logged ]
embéLiênXô
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
Trứng cá hồi - Икра лососёвая


Tuổi: 42
Tham gia từ: 17 Jun 2005
Bài viết: 769
Đến từ: Nhà xây bằng gió lợp bằng mây

GửiGửi: 17-Jun-2005 3:49 pm    Tiêu đề:  Re: Nhạc Nga Xôviết đây
Trả lời kèm trích dẫn

mấy bạn ơi giúp mình tìm giùm mình bài hát "chuyện tình du mục" , cả tiếng việt và tiếng Nga luôn nha . mình search trên nhiều trang rồi , toàn ra mấy bài không lời (hình như bài này hay dùng trong lúc khiêu vũ lắm hay saoấy ) , còn nếu có lời cũng ngắn ngủn à ( chưa tới 1 phút nữa) . mấy bạn giúp dùm mình nha ^^ cảm ơn nhiều ! Cool
_________________
Ernesto Che Guevara viết:
Hạnh phúc không phải là cảm giác tới đích mà là trên từng chặng đường đi.
Trở về đầu trang
embéLiênXô is offline  Xem thông tin cá nhân của thành viên Gửi tin nhắn
[ IP : Logged ]
DepTraiDeu
Bánh blin nóng - Горячий блин
Bánh blin nóng - Горячий блин



Tham gia từ: 27 May 2005
Bài viết: 27

GửiGửi: 17-Jun-2005 6:21 pm    Tiêu đề:  Re: Nhạc Nga Xôviết đây
Trả lời kèm trích dẫn

Có phải bài "Karavan" kg?
Trở về đầu trang
DepTraiDeu is offline  Xem thông tin cá nhân của thành viên Gửi tin nhắn
[ IP : Logged ]
embéLiênXô
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
Trứng cá hồi - Икра лососёвая


Tuổi: 42
Tham gia từ: 17 Jun 2005
Bài viết: 769
Đến từ: Nhà xây bằng gió lợp bằng mây

GửiGửi: 17-Jun-2005 7:34 pm    Tiêu đề:  Re: Nhạc Nga Xôviết đây
Trả lời kèm trích dẫn

mình ko biết tên tiếng Nga nhưng nhớ là nó có tên tiếng việt là chuyện tình du mục
_________________
Ernesto Che Guevara viết:
Hạnh phúc không phải là cảm giác tới đích mà là trên từng chặng đường đi.
Trở về đầu trang
embéLiênXô is offline  Xem thông tin cá nhân của thành viên Gửi tin nhắn
[ IP : Logged ]
embéLiênXô
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
Trứng cá hồi - Икра лососёвая


Tuổi: 42
Tham gia từ: 17 Jun 2005
Bài viết: 769
Đến từ: Nhà xây bằng gió lợp bằng mây

GửiGửi: 18-Jun-2005 4:52 pm    Tiêu đề:  Re: Nhạc Nga Xôviết đây
Trả lời kèm trích dẫn

à mấy bạn ơi cái bài "hành khúc lực lượng tên lửa" mà bạn gì đó post ấy , link die rùi bạn à
_________________
Ernesto Che Guevara viết:
Hạnh phúc không phải là cảm giác tới đích mà là trên từng chặng đường đi.
Trở về đầu trang
embéLiênXô is offline  Xem thông tin cá nhân của thành viên Gửi tin nhắn
[ IP : Logged ]
danngoc
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
Trứng cá hồi - Икра лососёвая


Tuổi: 50
Tham gia từ: 30 Apr 2005
Bài viết: 1336
Đến từ: Việt Nam

GửiGửi: 18-Jun-2005 4:57 pm    Tiêu đề:  Re: Nhạc Nga Xôviết đây
Trả lời kèm trích dẫn

Bác vào sovmusic.ru xem thử nhé
Trở về đầu trang
danngoc is offline  Xem thông tin cá nhân của thành viên Gửi tin nhắn Gửi email
[ IP : Logged ]
tôi_yêu_Liên_Xô
Cá Vobla - Вобла сушеная
Cá Vobla - Вобла сушеная


Tuổi: 40
Tham gia từ: 20 May 2005
Bài viết: 218
Đến từ: HoChiMinhGrad

GửiGửi: 18-Jun-2005 5:02 pm    Tiêu đề:  Re: Nhạc Nga Xôviết đây
Trả lời kèm trích dẫn

Mình rất thích bài hát "Khúc ca ban chiều" , nhưng khổ nỗi mình lại quên mất tiêu tên tiếng Nga của nó rồi . Có bạn nào có link cũng như lời của bài hát này thì post lên cho mình nhé .

Mình xin cám ơn trước .
Trở về đầu trang
tôi_yêu_Liên_Xô is offline  Xem thông tin cá nhân của thành viên Gửi tin nhắn Yahoo Messenger
[ IP : Logged ]
embéLiênXô
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
Trứng cá hồi - Икра лососёвая


Tuổi: 42
Tham gia từ: 17 Jun 2005
Bài viết: 769
Đến từ: Nhà xây bằng gió lợp bằng mây

GửiGửi: 19-Jun-2005 11:28 am    Tiêu đề:  Re: Nhạc Nga Xôviết đây
Trả lời kèm trích dẫn

danngoc viết:
Bác vào sovmusic.ru xem thử nhé


mình ko biết tiếng nga Embarassed

_________________
Ernesto Che Guevara viết:
Hạnh phúc không phải là cảm giác tới đích mà là trên từng chặng đường đi.
Trở về đầu trang
embéLiênXô is offline  Xem thông tin cá nhân của thành viên Gửi tin nhắn
[ IP : Logged ]
danngoc
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
Trứng cá hồi - Икра лососёвая


Tuổi: 50
Tham gia từ: 30 Apr 2005
Bài viết: 1336
Đến từ: Việt Nam

GửiGửi: 19-Jun-2005 12:36 pm    Tiêu đề:  Re: Nhạc Nga Xôviết đây
Trả lời kèm trích dẫn

Cái này tiếng Anh mà???
Trở về đầu trang
danngoc is offline  Xem thông tin cá nhân của thành viên Gửi tin nhắn Gửi email
[ IP : Logged ]
embéLiênXô
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
Trứng cá hồi - Икра лососёвая


Tuổi: 42
Tham gia từ: 17 Jun 2005
Bài viết: 769
Đến từ: Nhà xây bằng gió lợp bằng mây

GửiGửi: 19-Jun-2005 6:52 pm    Tiêu đề:  Re: Nhạc Nga Xôviết đây
Trả lời kèm trích dẫn

này bác dân ơi , bác có thư viện nhạc nga lớn như vậy thì rảnh rổi làm thành dĩa nhạc tặng cho anh em đi Rolling Eyes
_________________
Ernesto Che Guevara viết:
Hạnh phúc không phải là cảm giác tới đích mà là trên từng chặng đường đi.
Trở về đầu trang
embéLiênXô is offline  Xem thông tin cá nhân của thành viên Gửi tin nhắn
[ IP : Logged ]
danngoc
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
Trứng cá hồi - Икра лососёвая


Tuổi: 50
Tham gia từ: 30 Apr 2005
Bài viết: 1336
Đến từ: Việt Nam

GửiGửi: 19-Jun-2005 7:48 pm    Tiêu đề:  Re: Nhạc Nga Xôviết đây
Trả lời kèm trích dẫn

Tiếc là tui bận quá bác ạ. Bác nào giúp tui đi
Trở về đầu trang
danngoc is offline  Xem thông tin cá nhân của thành viên Gửi tin nhắn Gửi email
[ IP : Logged ]
Xem các bài viết từ:   
Chủ đề phía trước :: Chủ đề kế tiếp

Gửi bài mới   Trả lời cho chủ đề   printer-friendly view    NuocNga.Net -> Nhạc Nga Thời gian: [GMT + 7 Giờ]
Tới trang trước  1, 2, 3, 4, 5, 6  tiếp
Trang 3 trong tổng số 6 trang

 
Chuyển nhanh tới:  
Bạn không thể gửi chủ đề mới
Bạn không thể trả lời các chủ đề
Bạn không thể sửa đổi bài viết của mình
Bạn không thể xoá bài viết của mình
Bạn không thể tham gia các bình chọn
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum

Designed by TekCIZ Co., Ltd
Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group