| Chủ đề phía trước :: Chủ đề kế tiếp |
| Tác giả |
Nội dung bài viết |
nguyenthuhanh82 Trứng cá hồi - Икра лососёвая


Tuổi: 43 Tham gia từ: 25 May 2005 Bài viết: 458 Đến từ: Hà Nội
|
Gửi: 16-Jul-2005 9:25 am Tiêu đề: Trách nhiệm của tôi là tiếp tục củng cố tình hữu nghị truyền thống và sự hợp tác toàn diện giữa Liên bang Nga - Việt Nam
|
|
|
Nhân dịp kỷ niệm 55 năm ngày thiết lập quan hệ ngoại giao giữa Liên bang (L Nga và Công hòa xã hội chủ nghĩa (CHXHCN) Việt Nam, ông V.V. Se-ra-phi-mốp, người đã từng công tác ở Việt Nam 10 năm trong những năm 70 của thế kỷ trước và mới được cử sang Hà Nội đảm nhiệm cương vị Đại sứ đặc mệnh toàn quyền LB Nga đã trả lời phỏng vấn về vấn đề quan hệ Nga - Việt trong thời gian tới.
- Đại sứ đánh giá thế nào về hiện trạng của các mối quan hệ:Nga-Việt ?
Cách đây 55 năm, vào ngày 30-1-1950, hai nước chúng ta đã thiết lập quan hệ ngoại giao. LB Nga và CHXHCN Việt Nam gắn bó với nhau bởi tình hữu nghị và sự hợp tác bền chặt. Chúng phản ánh tính chất chiến lược của các mối quan hệ đối tác của hai quốc gia chúng ta, các mối quan hệ đã được kiểm nghiệm qua những năm tháng thử thách thời chiến tranh và cả trong thời hòa bình, những năm tháng phối hợp hành động chính trị trên trường quốc tế và hợp tác xây dựng kinh tế, thương mại và khoa học là sự đảm bảo cho việc phát triển thành công tiếp theo các mối quan hệ liên quốc gia Nga-Việt, củng cố tình hữu nghị và sự hiểu biết lẫn nhau giữa hai dân tộc.
Nga và Việt Nam là những đối tác truyền thống trong nhiều lĩnh vực của các mối quan hệ quốc tế. Sự hợp tác đa dạng và hữu hiệu của hai nước chúng ta đã được tạo dựng trong lĩnh vực thương mại-kinh tế. Trong năm nay, chúng ta sẽ kỷ niệm 50 năm việc ký kết Hiệp định liên chính phủ đầu tiên về hợp tác thương mại-kinh tế.
Theo quan điểm của tôi, thành quả của sự hợp tác này, cùng việc ban lãnh đạo Việt Nam tiến hành một cách thắng lợi “chính sách đổi mới'', đã trở thành một trong những điều kiện quan trọng cho sự tăng trưởng kinh tế của Việt Nam trong tình hình mới.
- Hai bên cần làm gì để đưa các mối quan hệ này lên một tầm cao hơn, đặc biệt trong lĩnh vực thương mại và hợp tác khoa học-kỹ thuật?
Tất nhiên, hiện nay, mức độ chung của sự hợp tác về kinh tế Nga-Việt còn lâu mới phù hợp với những khả năng của hai nước. Phần của Nga trong trao đổi ngoại thương của Việt Nam không tăng quá 2%, phần của Việt Nam trong ngoại thương của Nga còn ít hơn. Bởi vậy, như tôi hình dung, trước hết cần phải thay đổi cách xử sự này từ phía các nhà xuất khẩu của hai nước, hướng họ đến hoạt động nghiêm túc trong những điều kiện mới của nền kinh tế thế giới... Cần phải khôi phục lại sự quan tâm đến thị trường Nga và Việt Nam từ phía các công ty nhà nước lớn, tích cực hơn nữa thu hút các doanh nghiệp tư nhân trong khi tạo điều kiện thuận lợi tối đa cho họ. Về phía cạnh khác, trong những điều kiện hiện nay không đơn giản chút nào đối với cả hai nước chúng ta, cần phải có sự ủng hộ của nhà nước để thực hiện các dự án hợp tác lớn. Điều quan trọng là phải mở rộng nhiều hướng đi của sự phối hợp hành động Nga-Việt, kể cả bằng các lĩnh vực sử dụng thành quả khoa học và công nghệ cao, tận dụng hơn nữa tiềm năng của các mối quan hệ liên địa phương. Triển vọng gia tăng khối lượng thương mại tương hỗ liên quan không chỉ đến việc đẩy mạnh hợp tác trong các lĩnh vực truyền thống, mà còn đến việc mở rộng phối hợp hành động trong các lĩnh vực khác.
Còn một hướng hợp tác nữa – đó là việc các công ty và doanh nghiệp Việt Nam khai thác thị trường Nga. Hàng hóa của Việt Nam khá nổi tiếng trên thị trường Nga. Nhưng yêu cầu và thẩm mỹ của người tiêu dùng đang thay đổi. Việc các công ty Việt Nam có tâm huyết thành lập tại Nga các cơ quan đại diện, các xí nghiệp liên doanh hoặc các xí nghiệp có vốn của Việt Nam của mình đang thúc đẩy việc quan tâm đến các yếu tố này. Có triển vọng là việc thành lập tại Nga các xí nghiệp liên doanh chế biến chè, sản xuất nước quả từ nguyên liệu dạng bột, hàng dệt kim chất lượng cao.
Theo quan điểm của tôi, để tạo lập sự hợp tác Nga - Việt là có đủ những điều kiện thuận lợi. Nga dành cho Việt Nam việc giảm các biểu mức chính thuế nhập khẩu là 25%. Hai chính phủ, các bộ ngành của hai bên đã ký kết nhiều văn bản cơ sở, trong đó có các hiệp định về việc tránh đánh thuế hai lần, về việc khuyến khích tương hỗ và bảo hộ vốn, về hợp tác trong lĩnh vực thuỷ sản, hợp tác trong lĩnh vực tổ hợp công-nông nghiệp và các lĩnh vực khác.
Hướng đi quan trọng và là lĩnh vực đang phát triển thành công của sự phối hợp hành động song phương là sự hợp tác trong lĩnh vực giáo dục. Những hình thức chính của nó hiện nay là: cử các sinh viên Việt Nam sang học tập tại các trường của Nga bằng kinh phí do Chính phủ LB Nga cấp từ ngân sách liên bang, hàng năm cấp gần 200 suất học bổng nhà nước cho các sinh viên và nghiên cứu sinh Việt Nam; đào tạo các công dân Việt Nam tại Nga trong khuôn khổ chuyển đổi nợ-viện trợ (hơn 100 sinh viên); trao đổi tương hỗ sinh viên, nghiên cứu sinh và thực tập sinh-việc trao đổi này đã được đề cập tới trong hiệp định giữa các bộ giáo dục hai nước; đang có những kế hoạch khai trương các phân viện của hàng loạt các trường đại học của Nga tại Hà Nội và thành phố Hồ Chí Minh.
- Trên cương vị Đại sứ LB Nga tại CHXHCN Việt Nam, ông sẽ dành ưu tiên cho những nhiệm vụ nào?
Những năm tháng lâu dài của các chuyến công tác trước đây và công việc liên quan tới Việt Nam tại Bộ Ngoại giao Nga đã gắn bó tôi với Việt Nam. Đó là những năm tháng nghiên cứu lịch sử và hiện tại của Việt Nam, nền văn hóa lâu đời và những truyền thống dân tộc nhiều thế kỷ của Việt Nam, của nền ngôn ngữ Việt Nam phong phú và tuyệt đẹp. Đại diện cho Nga tại Việt Nam với tư cách là Đại sứ đặc mệnh toàn quyền đối với tôi không chỉ là một vinh hạnh lớn lao mà còn là trách nhiệm cao cả. Tôi nhìn nhận thấy nhiệm vụ của mình trong việc tiếp tục củng cố các mối quan hệ, tình hữu nghị truyền thống và sự hợp tác toàn diện giữa hai quốc gia chúng ta. Khi nói về mối quan hệ đối tác trong lĩnh vực kinh tế, tôi cho rằng cần phải dành sự quan tâm hàng đầu cho các ngành, nơi sự phối hợp hành động đang tiến triển một cách năng động nhất, và cho những ngành đang có sức thu hút to lớn hơn cả đối với giới doanh nghiệp của hai nước
chúng ta. Bởi vậy công tác nhằm củng cố các mối quan hệ thương mại song phương vẫn sẽ là một trong những hướng đi ưu tiên trong hoạt động của Đại sứ quán Nga tại CHXHCN Việt Nam. Tôi có chủ định phối hợp hành động một cách tối đa đối với việc tạo dựng và phát triển các mối quan hệ giữa các địa phương Nga và Việt Nam-những địa phương trong những điều kiện hiện nay đang trở nên nguồn dự trữ quan trọng cho việc tăng cường sự hợp tác và mở rộng địa lý của nó. Chiếm một trong những vị trí hàng đầu sẽ là những nỗ lực gia tăng sự hợp tác khoa học-kỹ thuật, trao đổi văn hóa, phát triển giao lưu tiếp xúc trong lĩnh vực giáo dục và đào tạo cán bộ.
Nhân dịp Tết Nguyên đán, tôi muốn chúc toàn thể độc giả của báo Quân đội Nhân dân sức khỏe dồi dào, hạnh phúc gia đình và nhiều thành tích mớỉ trên con đường xây dựng một nước Việt Nam hiện đại và thịnh vượng.
- Cảm ơn Đại sứ và chúc ông thành công trên cương vị cầu nối Nga- Việt. _________________ tui là băng giá - ko ai làm tui tan chảy được đâu |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
|
|
Bạn không thể gửi chủ đề mới Bạn không thể trả lời các chủ đề Bạn không thể sửa đổi bài viết của mình Bạn không thể xoá bài viết của mình Bạn không thể tham gia các bình chọn You cannot attach files in this forum You cannot download files in this forum
|
|