| Chủ đề phía trước :: Chủ đề kế tiếp |
| Tác giả |
Nội dung bài viết |
huongvenuocNga Kvas Nga - Квас


Tham gia từ: 18 Jan 2006 Bài viết: 1403
|
Gửi: 03-Oct-2007 12:16 am Tiêu đề: Re: Nơi yêu cầu lời các bài hát tiếng Nga - phần 2
|
|
|
| weekdaysman viết: |
@bác HVNN và TX: Đúng rồi, tôi đang thấy thèm rồi đây này. Mà hình như bác HVNN ở ngay HN cùng tôi thì phải, giá mà tôi được như bác TX thì thích quá.
@bác HVNN: mấy bài bác up lên 4shared có địa chỉ vietthuy@gmail.com nên mạn phép hỏi bác có phải tên bác như vậy không (vì tôi cũng có biết một người tên như vậy và cũng có biết tiếng Nga). Nếu riêng tư quá thì xin bác lượng thứ coi như chưa nghe thấy hỏi nhé! |
Phỏng đoán thứ nhất của bác weekdaysman đúng rồi ạ : em ở Hà Nội. Rõ ràng là rất có điều kiện để offline với các fan của box Nhạc. Và em vẫn luôn đặt tiêu chí phục vụ các fan "ruột" lên hàng đầu, càng off nhiều càng nhiều nhạc !
Phỏng đoán thứ hai thì trật lấc bác ạ . Tên em không phải thế. Những bài nào bác thấy trên 4shared có các địa chỉ : vhinlove@gmail.com, hvnn@gmail.com, dieuthuy@gmail.com và hnmaninlove@yahoo.com thì mới là của em. Em cũng không ngại riêng tư đâu, tất tật các thông tin về em đều bị mọi người khai thác cả rùi  _________________
Никто не забыт, ничто не забыто |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
weekdaysman Thịt nướng Nga - Шашлык


Tham gia từ: 30 Sep 2007 Bài viết: 261 Đến từ: Hà Nội
|
Gửi: 03-Oct-2007 1:23 am Tiêu đề: Re: Nơi yêu cầu lời các bài hát tiếng Nga - phần 2
|
|
|
| Sorry bác, đúng là dieuthuy, nhưng mà cũng không phải tên bác rồi, vì bác là bác giai mà đúng không? Hì hì! Em đang mò mẫm tìm lại bài Hãy để mặt trời luôn luôn chiếu sáng xem bác để đâu mà nãy giờ chưa thấy bác ạ, bác có tiện chỉ giáo luôn không? |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
Belaya Zima Kvas Nga - Квас


Tham gia từ: 05 Jun 2007 Bài viết: 665 Đến từ: Hà Nội
|
Gửi: 03-Oct-2007 7:42 am Tiêu đề: Re: Nơi yêu cầu lời các bài hát tiếng Nga - phần 2
|
|
|
| weekdaysman viết: |
| Sorry bác, đúng là dieuthuy, nhưng mà cũng không phải tên bác rồi, vì bác là bác giai mà đúng không? Hì hì! Em đang mò mẫm tìm lại bài Hãy để mặt trời luôn luôn chiếu sáng xem bác để đâu mà nãy giờ chưa thấy bác ạ, bác có tiện chỉ giáo luôn không? |
Chào bác weekdaysman. BZ cũng là 1 fan "ruột" của box nhạc Nga. Sẵn có bài hát Hãy để mặt trời luôn chiều sáng, BZ xin post luôn ạ .
HÃY ĐỂ MẶT TRỜI LUÔN CHIẾU SÁNG _________________ Một bài ca giờ này tôi hát
Một đất nước gắn bó thân thương
 |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
huongvenuocNga Kvas Nga - Квас


Tham gia từ: 18 Jan 2006 Bài viết: 1403
|
Gửi: 03-Oct-2007 8:09 am Tiêu đề: Re: Nơi yêu cầu lời các bài hát tiếng Nga - phần 2
|
|
|
Пусть всегда будет солнце - О. АНОФРИЕВ
Tìm lại trong box thì thà post lại cho nhanh ! Bác weekdaysman xem ra như làm anh Tổng phụ trách Đội thì phải, thấy hay request các bài hát thiếu nhi . Mà lần sau bác tìm bài hát thì nhớ vào topic 7 ngày tìm dùm bạn nha. ĐÂY LÀ TOPIC CHỈ ĐỂ TÌM LỜI (SLOVA) CỦA BÀI HÁT THÔI.
P/S : Oh, BZ nhanh tay thật. Fan của box Nhạc có khác Chỉ chậm sau cô bé có vài phút ! _________________
Никто не забыт, ничто не забыто |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
huongvenuocNga Kvas Nga - Квас


Tham gia từ: 18 Jan 2006 Bài viết: 1403
|
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
weekdaysman Thịt nướng Nga - Шашлык


Tham gia từ: 30 Sep 2007 Bài viết: 261 Đến từ: Hà Nội
|
Gửi: 03-Oct-2007 11:28 pm Tiêu đề: Re: Nơi yêu cầu lời các bài hát tiếng Nga - phần 2
|
|
|
@bác BZ và HVNN: Cảm ơn hai bác nhiều nhiều. Cũng mong bác HVNN thông cảm vì cái tính tiện đâu hỏi đấy chứ em cũng biết chỗ này chỉ để xin lời bài hát thôi, em đang tự nhắc mình sửa dần đây ạ. Còn chuyện làm Tổng phụ trách đội thì không phải đâu ạ, chẳng là vì lúc bé là lúc em được biết nhiều bài hát Nga nhất, nên toàn biết bài của thiếu nhi thôi, chứ em không biết bài của người lớn mấy. Cảm ơn 2 bác lần nữa nhé (bác BZ chắc là cô gái trẻ nhưng thôi em cứ gọi thế để cho về phía em nó bí mật một tí ạ! ) |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
tuyetthangtu Bánh blin nóng - Горячий блин

Tuổi: 73 Tham gia từ: 24 Jan 2007 Bài viết: 37 Đến từ: Hanoi
|
Gửi: 04-Oct-2007 1:26 pm Tiêu đề: Re: Nơi yêu cầu lời các bài hát tiếng Nga - phần 2
|
|
|
Các đại gia làng nhạc Nga ơi,
Chuẩn bị đón tiếp các cựu chiến binh Nga, các bạn cho xin lời bài Davai zakurim nhé _________________ cuoc song oi ta men yeu nguoi |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
rung_bach_duong Kvas Nga - Квас


Tham gia từ: 03 Aug 2005 Bài viết: 1498
|
Gửi: 04-Oct-2007 1:52 pm Tiêu đề: Re: Nơi yêu cầu lời các bài hát tiếng Nga - phần 2
|
|
|
Chị ơi, chiều qua em đã mua lo quà cho các cụ xong xuôi rồi. Nếu chị đi đươc vào Hà đông thì cố gắng nhé.
Còn đây là lời bài Davai zakurim của chị (có lẽ là đúng ý chị)
ДАВАЙ ЗАКУРИМ
Melody - М. ТАБАЧНИКОВА
И. ФРЕНКЕЛЯ, 1941
Теплый ветер дует.
Развезло дороги.
И на Южном фронте
Оттепель опять.
Тает снег в Ростове,
Тает в Таганроге.
Эти дни когда-нибудь
Мы будем вспоминать.
Об огнях-пожарищах,
О друзьях-товарищах
Где-нибудь, когда-нибудь
Мы будем говорить.
Вспомню я пехоту,
И родную роту,
И тебя за то, что
Дал мне закурить.
Давай закурим по одной,
Давай закурим, товарищ мой!
Нас опять Одесса
Встретит, как хозяев.
Звезды Черноморья
Будут нам сиять.
Славную Каховку,
Город Николаев.
Эти дни когда-нибудь
Мы будем вспоминать -
Об огнях-пожарищах,
О друзьях-товарищах
Где-нибудь, когда-нибудь
Мы будем говорить.
Вспомню я пехоту,
И родную роту,
И тебя за то, что
Дал мне закурить.
Давай закурим по одной,
Давай закурим, товарищ мой!
А когда не будет
Гитлера в помине
И когда к любимым
Мы придем опять,
Вспомним, как на Запад
Шли по Украине.
Эти дни когда-нибудь
Мы будем вспоминать -
Об огнях-пожарищах,
О друзьях-товарищах
Где-нибудь, когда-нибудь
Мы будем говорить.
Вспомню я пехоту,
И родную роту,
И тебя за то, что
Дал мне закурить.
Давай закурим по одной,
Давай закурим, товарищ мой
Chị chuẩn bị tinh thần hát đấy nhé. Mọi người vẫn háo hức được nghe chị hát tiếng Nga đấy. |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
phucanh Thịt nướng Nga - Шашлык

Tuổi: 56 Tham gia từ: 12 Sep 2007 Bài viết: 259 Đến từ: TP.HCM
|
Gửi: 05-Oct-2007 2:04 pm Tiêu đề: Re: Nơi yêu cầu lời các bài hát tiếng Nga - phần 2
|
|
|
Tôi tình cờ tìm được bài hát Дети всей земли do София Ротару hát như ở đường link dưới đây:
http://www.mediafire.com/?8szw7gytm43
Bác nào có lời bài hát này thì pót cho xin với. Cảm ơn các bác nhiều. _________________ Cимферополь 87-92 |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
Snhezinca Trứng cá hồi - Икра лососёвая


Tham gia từ: 20 Dec 2006 Bài viết: 321 Đến từ: Nhà sàn xinh xắn
|
Gửi: 05-Oct-2007 3:18 pm Tiêu đề: Re: Nơi yêu cầu lời các bài hát tiếng Nga - phần 2
|
|
|
Có phải bài này ko bác phucanh
ДЕТИ ВСЕЙ ЗЕМЛИ
Евгений Ширяев - Н. Волков
Где бы ты ни был, друг,
Встань поскорее в круг.
Сколько лучистых глаз!
Сколько на свете нас!
Дети из разных стран,
Надо сдружиться нам.
Пусть вокруг шумят поля,
Расцветает пусть Земля.
Солнце мира, солнце счастья
Для тебя.
Вместе легче идти,
Дел немало в пути.
Чтобы в любой дали
Снова сады цвели,
Мы живём и растём,
Вся планета - наш дом.
Где бы ты ни был, друг,
Встань поскорее в круг.
Шум золотых хлебов,
Шелест родных садов,
Реки, горы и моря -
Это наша Земля. _________________ Поделись улыбкою своей,
И она к тебе не раз ещё вернётся!
   |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
phucanh Thịt nướng Nga - Шашлык

Tuổi: 56 Tham gia từ: 12 Sep 2007 Bài viết: 259 Đến từ: TP.HCM
|
Gửi: 05-Oct-2007 4:17 pm Tiêu đề: Re: Nơi yêu cầu lời các bài hát tiếng Nga - phần 2
|
|
|
Đúng bài này rồi, cảm ơn bác nhiều lắm _________________ Cимферополь 87-92 |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
TLV Kvas Nga - Квас


Tham gia từ: 23 Jun 2005 Bài viết: 774
|
Gửi: 05-Oct-2007 8:32 pm Tiêu đề: Прощание славянки
|
|
|
| Thanhxuan1974 viết: |
| ... bác tìm hộ bản nhạc bài Прощание славянки nhé...cần giai điệu của nó. Nghe mãi nhưng không thể viết lại được. |
Bản nhạc của bài đó đây:
 _________________
 |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
phucanh Thịt nướng Nga - Шашлык

Tuổi: 56 Tham gia từ: 12 Sep 2007 Bài viết: 259 Đến từ: TP.HCM
|
Gửi: 05-Oct-2007 9:37 pm Tiêu đề: Re: Nhạc thời 1980-1990
|
|
|
| baodenbh viết: |
Mình rất muốn tìm lại những bài hát trong những năm này
Những bài mà mình quá lâu rồi không nhớ chính xác như:
Đồng hồ cổ, rừng già, bông hồng trắng ....
bạn nào biết chỉ dùm
Xin hậu tạ.... |
Gửi bác bài Старинные часы:
Старинные часы - Р. Паулс, И. Резник
Старинные часы еще идут,
Старинные часы, свидетели и судьи.
Когда ты в дом входил, они слагали гимны,
Звоня тебе во все колокола.
Когда ты не сумел меня понять,
Я думала — замрут все звуки во Вселенной,
Но шли мои часы торжественно печально,
Я слышала их поминальный звон.
Жизнь невозможно повернуть назад,
И время ни на миг не остановишь.
Пусть неоглядна ночь и одинок мой дом,
Еще идут старинные часы.
Жизнь невозможно повернуть назад,
И время ни на миг не остановишь.
Пусть неоглядна ночь и одинок мой дом,
Еще идут старинные часы.
Когда ты уходил, такой чужой,
Амуры на часах сломали лук и стрелы.
Часы остановить тогда я не сумела,
Как не смогла остановить тебя.
Жизнь невозможно повернуть назад,
И время ни на миг не остановишь.
Пусть неоглядна ночь и одинок мой дом,
Еще идут старинные часы.
Жизнь невозможно повернуть назад,
И время ни на миг не остановишь.
Пусть неоглядна ночь и одинок мой дом,
Еще идут старинные часы.
Старинные часы еще идут,
Старинные часы, свидетели и судьи.
Когда ты в дом входил они слагали гимны,
Звоня тебе во все колокола.
Старинные часы еще идут,
Старинные часы еще идут,
Еще идут, еще идут... _________________ Cимферополь 87-92 |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
phucanh Thịt nướng Nga - Шашлык

Tuổi: 56 Tham gia từ: 12 Sep 2007 Bài viết: 259 Đến từ: TP.HCM
|
Gửi: 11-Oct-2007 6:27 pm Tiêu đề: Re: Nơi yêu cầu lời các bài hát tiếng Nga - phần 2
|
|
|
Bác nào có lời bài На минутку cho xin với nhé. Xin đa tạ trước. _________________ Cимферополь 87-92 |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
TLV Kvas Nga - Квас


Tham gia từ: 23 Jun 2005 Bài viết: 774
|
Gửi: 11-Oct-2007 8:02 pm Tiêu đề: Re: Nơi yêu cầu lời các bài hát tiếng Nga - phần 2
|
|
|
| phucanh viết: |
| Bác nào có lời bài На минутку cho xin với nhé. Xin đa tạ trước. |
На минутку
В.Дорохин - Л.Воропаева
Снова, как назло, судьба разлучница
Нас с тобой рассорила сейчас,
Знаю, что разлука не получится
Я тебя прощу и в этот раз.
Припев:
На минутку, на минутку
Рассержусь я не на шутку,
Не на шутку рассержусь,
Только после рассмеюсь.
Пусть она хитра судьба-проказница,
Пусть она хитра, но мы хитрей.
Кто из нас не прав? Какая разница...
Будем мы любить еще сильней!
Припев.
Если нам с тобой судьба-насмешница
Новую размолвку принесет...
Милые бронятся только тешатся...
Кто-нибудь из нас произнесет.
Припев. _________________
 |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
|
|
Bạn không thể gửi chủ đề mới Bạn không thể trả lời các chủ đề Bạn không thể sửa đổi bài viết của mình Bạn không thể xoá bài viết của mình Bạn không thể tham gia các bình chọn You cannot attach files in this forum You cannot download files in this forum
|
|