| Chủ đề phía trước :: Chủ đề kế tiếp |
| Tác giả |
Nội dung bài viết |
Khách
|
Gửi: 04-May-2005 5:21 pm Tiêu đề: Người Nga viết về Việt Nam
|
|
|
Tôi tìm được một bài báo do một nhà báo Nga viết sau chuyến ghé thăm Hà nội một ngày.
Một ngày ở Hà nội và những cảm nghĩ của ông ta về Việt nam nói chung.
Bài báo bằng tiếng Nga, song tôi nghĩ, nếu các bạn có cảm tình như vậy với nước Nga, chắc các bạn biết tiếng Nga và đọc được.
Rất có lợi khi biết được người khác nghĩ gì về mình, song trong trường hợp này, chúng ta đọc để biết được rõ hơn về người Nga.
http://www.russ.ru/columns/poison/20050211.html |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
qua_chanh_chua Bánh blin nóng - Горячий блин

Tuổi: 40 Tham gia từ: 10 May 2005 Bài viết: 1 Đến từ: Việt Nam
|
Gửi: 10-May-2005 9:44 am Tiêu đề: Re: Người Nga viết về Việt Nam
|
|
|
Em rất muốn được đọc bài viết này nhưng vì bài vviết này viết toàn bằng tiếng Nga nên em không thể đọc được. Nếu ở trong đây có ai biết tiếng Nga, có thời gian hãy dịch dùm với, bởi vì chưa hẳn một ai đó yêu nước Nga thì bắt buộc phải biết tiếng Nga cả. _________________ ''Người ta thường không biết quý trọng những gì mình đang có mà chỉ cảm thấy tiếc khi nó đã mất đi'' & ''Muốn được mọi người yêu thương trước hết phải học cách yêu thương mọi người" |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
phuongnn Trứng cá hồi - Икра лососёвая


Tham gia từ: 02 May 2005 Bài viết: 1349 Đến từ: Hà Nội
|
Gửi: 10-May-2005 9:54 am Tiêu đề: OK
|
|
|
Bài viết này đang được dịch nhưng nhận xét của nó không tốt lắm về Việt Nam. Do đó sẽ gửi cho bạn qua email. Bạn gửi tin nhắn cho tôi, hoặc email riêng nếu không muốn email lộ ra ngoài.
Thân
Phương NN _________________ Trong mỗi người đều có một mặt trời... |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
tyrue Bánh blin nóng - Горячий блин


Tuổi: 45 Tham gia từ: 11 May 2005 Bài viết: 3 Đến từ: Hà nội
|
Gửi: 19-May-2005 1:08 pm Tiêu đề: Re: Người Nga viết về Việt Nam
|
|
|
Đã có bản dịch. Các bạn xem bài "Bản Dịch Đây" trong cùng chủ đề này. _________________ tyrue |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
|