| Chủ đề phía trước :: Chủ đề kế tiếp |
| Tác giả |
Nội dung bài viết |
Phanhoamay Trứng cá hồi - Икра лососёвая

Tham gia từ: 16 Aug 2005 Bài viết: 757 Đến từ: Hà nội
|
Gửi: 24-Jan-2006 9:52 pm Tiêu đề: Re: Câu đối Tết không chỉ dành riêng cho Tứ Quỷ
|
|
|
Nhân đã có phong trào làm câu đối, tôi xin giới thiệu tóm tắt về việc đối để các bạn tham khảo.
Một câu đối có 2 phần: câu đề và câu đối. Có thể người này ra đề, người khác đối lại. Mà cũng có thể một người làm cả hai vế.
Một số nguyên tắc phải tuân thủ khi làm câu đối, hay còn gọi là các yêu cầu để một câu đối được coi là chỉnh:
1. Từ đối từ:
- Đối theo chức năng của từ: Danh từ đối với danh từ, động từ đối với động từ...
- Đối theo âm: bằng đối trắc, trắc đối bằng
- Đối theo tính chất từ: tượng thanh đối với tượng thanh, tượng hình đối với tượng hình, số đếm đối với số đếm, thán từ đối với thán từ...
- Từ kép nói lái đối với từ kép nói lái.
2. Ý đối ý:
- Điển tích đối với điển tích. Ví dụ trong câu đầu có Lã Bố thì câu đối phải có Điêu Thuyền, hay chí ít thì cũng là một nhân vật lịch sử như Tây Thi... Câu chuyện lịch sử đối với câu chuyện lịch sử.
- Âm đối với dương, dương đối với âm. Ví dụ Nước đối với Non, Mặt trăng đối với Mặt Trời, Nam đối với nữ, già đối với trẻ, nghèo khổ đối với sung sướng...
- Khen đối với chê. Ví dụ "Khen ai khéo kết đèn cù" thì phải đối lại là "Ghét kẻ dở trèo cột mỡ". Mỉa mai đối với mỉa mai...
Cứ thế suy rộng ra.
3. Không gian, thời gian hay bối cảnh cũng phải đối nhau. Ví dụ "Đêm ba mươi" đối với " Sáng mồng một", "Giữa Hải Phòng em đi dạo phố" đối với "Trên Hà nội chị đứng ven đường"...
4. Cái quan trọng nhất là cái ý tác giả muốn diễn đạt qua câu đối. Ý hay, sắc sảo, mới lạ, hình ảnh vừa độc đáo vừa gần gũi.
Cuối cùng, cũng giống như mọi tác phẩm thơ văn nên câu đối còn phải thỏa mãn những yêu cầu sáng tạo của thơ văn nữa.
Thế nào là tử đối?
Tử đối là những câu đề không sao có thể đối được. Trong lịch sử văn học Việt nam có câu "Da trắng vỗ bì bạch" là một ví dụ.
"Bì bạch" với tư cách là danh từ thì cũng chính là "Da trắng", nhưng với tư cách trạng từ thì nó là từ tượng thanh chỉ hiệu ứng âm thanh khi ta vỗ vào da. Do đó không thể tìm ra cặp từ Việt - Hán nào mà từ Hán danh từ lại cũng là từ Việt trạng từ!
 |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
rung_bach_duong Kvas Nga - Квас


Tham gia từ: 03 Aug 2005 Bài viết: 1498
|
Gửi: 25-Jan-2006 8:29 am Tiêu đề: Re: Câu đối Tết không chỉ dành riêng cho Tứ Quỷ
|
|
|
Cảm ơn bác Phan đã giúp cho hiểu thêm về luật đối. Xưa kia các cụ đố nhau, thách nhau bằng câu đối và câu đối sát nhất được coi là câu đối hay nhất. Ví dụ, tại trang (1) có câu đề: “Nướng đậu phụ cho Bác Phan ăn đi”. Nguyên thể của các cụ là: “Nướng đậu phụ cho cha ăn”. Và câu đối lại là: Sắc ích mẫu cho mẹ uống. Vế đối rất sát vì Phụ là cha, đối với Mẫu là mẹ. “Uống” ở đây được đối với “Ăn”. Các cụ thật thâm thuý. Còn câu đề “Nướng đậu phụ cho bác Phan ăn đi” đã được Bác NA & Nina bắn ngay vế đối khá hay.
Của bác NA:
Nướng đậu phụ cho bác Phan ăn đi
Làm que kem cho Bà Rừng mút nhé
hoặc của Nina:
Nướng đậu phụ cho Bác Phan ăn đi
Rót vốtka để anh Hùng nhấm nháp
Không biết anh Hùng đây ý Nina là Hùng nào? Nhà mình nhiều Hùng quá. Hùng Nguyên, Hùng Gà Mờ hay Hùng Ẹtmin?
Có một phương án nữa:
Nướng đậu phụ cho Bác Phan ăn đi
Pha mắm tôm cho Bà Rừng chấm nhé
Đậu phụ + mắm tôm thì cũng tuyệt cú mèo đấy cả nhà nhỉ  |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
Phanhoamay Trứng cá hồi - Икра лососёвая

Tham gia từ: 16 Aug 2005 Bài viết: 757 Đến từ: Hà nội
|
Gửi: 25-Jan-2006 9:03 am Tiêu đề: Re: Câu đối Tết không chỉ dành riêng cho Tứ Quỷ
|
|
|
Nói thêm về đối.
Thơ xưa (tôi không nói là thơ cổ) có đòi hỏi rất cao về tính đối xứng. Nhiều câu thơ là một cặp đối hoàn chỉnh:
Lom khom dưới nui tiều vài chú
Lác đác bên sông chợ mấy nhà
hay
Nhớ nước đau lòng con quốc quốc
Thương nhà mỏi miệng cái gia gia
Thậm chí trong một câu thơ cũng có hiện tượng đó:
Nửa in gối chiếc, nửa soi dặm trường.
Ngày nay, nói chung yêu cầu về đối có "thoáng" hơn, không khắt khe "cọng rau muống chẻ làm tư" như ngày trước, chủ yếu không xét quá chặt về tính bằng trắc, miễn là cụm từ mang tính đối xứng là được.
Ví dụ gần nhất:
- "Đêm ba mươi" đối với "sáng mồng một". "Đêm ba mươi" và "sáng mồng một" được coi như một đơn nguyên, không tách làm 3 từ nữa.
- "Anh bộ đội bắn máy bay giặc Mỹ, em dân quân đào địa đạo quân ta." Anh và em không đối về âm vận, chỉ đối về vai vế, song "Anh bộ đội" và "Em dân quân" thì có thể chấp nhận là có đối nhau.
Tuy nhiên, vẫn nên cố gắng bám sát luật bằng trắc. |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
Phanhoamay Trứng cá hồi - Икра лососёвая

Tham gia từ: 16 Aug 2005 Bài viết: 757 Đến từ: Hà nội
|
Gửi: 25-Jan-2006 9:48 am Tiêu đề: Re: Câu đối Tết không chỉ dành riêng cho Tứ Quỷ
|
|
|
TẾT 4ROOM
Mấy mụ xếp hàng buôn chợ Tết
Dăm ông đứng đợi bán hoa Xuân
Bí tròn Trăng méo Rừng trơ tuyết
Anh mẻ, Hùng gà, Phương ...hở chân!(x)
Na dai, Râu xoắn, Linh lả lướt
Súng gãy, Sâu (Virus) còm, Bé ...ái ân
Tết đến dăm câu, trăm điều ước
Xuân về ngàn chốn, vạn người thân!
(x) Chỗ này bí vần nên viết thế, chả biết Phương hở chân nào?[/b] |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
Nina Kvas Nga - Квас

Tham gia từ: 10 May 2005 Bài viết: 3618
|
Gửi: 25-Jan-2006 12:00 pm Tiêu đề: Re: Câu đối Tết không chỉ dành riêng cho Tứ Quỷ
|
|
|
Bác Phan ơi, em tưởng chỉ cần xét bằng trắc ở đuôi mỗi từ thôi chứ hả bác? Ví dụ như
Trời sinh ông Tú Cát
Đất nứt con bọ hung
Thì chữ ông và con vẫn cùng vần bằng , chữ Tú và chữ bọ cùng vần trắc, nhưng nếu tách ra từng cụm thì OK.
Trời/ sinh/ ông Tú Cát
Đất/ nứt/ con bọ hung
Chưa kể đến ngữ nghĩa thì quá chỉnh  |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
NguyenAnh Trứng cá hồi - Икра лососёвая

Tuổi: 71 Tham gia từ: 07 Aug 2005 Bài viết: 1325 Đến từ: TP Hồ Chí Minh
|
Gửi: 25-Jan-2006 12:03 pm Tiêu đề: Re: Câu đối Tết không chỉ dành riêng cho Tứ Quỷ
|
|
|
| rung_bach_duong viết: |
Có một phương án nữa:
Nướng đậu phụ cho Bác Phan ăn đi
Pha mắm tôm cho Bà Rừng chấm nhé
Đậu phụ + mắm tôm thì cũng tuyệt cú mèo đấy cả nhà nhỉ  |
NA đề nghị RBD sửa một chữ:
Nướng đậu phụ cho Bác Phan ăn đi
Pha mắm tôm để Bà Rừng chấm nhé _________________ Nguyên Anh & blog mới tại vnweblogs.com
 |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
KhongAiCa Cá Vobla - Вобла сушеная


Tham gia từ: 26 Oct 2005 Bài viết: 210 Đến từ: Những dòng sông
|
Gửi: 25-Jan-2006 12:06 pm Tiêu đề: Re: Câu đối Tết không chỉ dành riêng cho Tứ Quỷ
|
|
|
| rung_bach_duong viết: |
Ôi ôi các thày nhanh quá... .Nhân chuyện Nina đối anh Hùng gà Mờ uống rượu, mời các thày tiếp tục đối nhé:
Ba quan ngồi uống rượu...
Tớ cũng có phương án, nhưng thôi chìa sau.
P/S: Ba quan đây đương nhiên là 3 cụ rồi: NguyenAnh, Phanhoamay, TLV |
Bốn thằng nốc bia ôm  _________________ Định viết bài thơ lúa chín
Gặp người đi cấy lại thôi
Định viết bài thơ hoa nở
Gặp mùa xuân về lại thôi |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
NguyenAnh Trứng cá hồi - Икра лососёвая

Tuổi: 71 Tham gia từ: 07 Aug 2005 Bài viết: 1325 Đến từ: TP Hồ Chí Minh
|
Gửi: 25-Jan-2006 12:09 pm Tiêu đề: Re: Câu đối Tết không chỉ dành riêng cho Tứ Quỷ
|
|
|
| Phanhoamay viết: |
TẾT 4ROOM
Mấy mụ xếp hàng buôn chợ Tết
Dăm ông đứng đợi bán hoa Xuân
Bí tròn Trăng méo Rừng trơ tuyết
Anh mẻ, Hùng gà, Phương ...hở chân!(x)
Na dai, Râu xoắn, Linh lả lướt
Súng gãy, Sâu (Virus) còm, Bé ...ái ân
Tết đến dăm câu, trăm điều ước
Xuân về ngàn chốn, vạn người thân!
(x) Chỗ này bí vần nên viết thế, chả biết Phương hở chân nào?[/b] |
"Dăm ông đứng đợi bán hoa Xuân". Các ông lấy đâu ra hoa mà bán hả bác Phan? Chả nhẽ...?
Em đề nghị thay chữ "bán" bằng "chọn" thì nghe có lý hơn. Bác chọn, Phương chọn, em chọn...và có thể tranh giành nhau để mua nữa  _________________ Nguyên Anh & blog mới tại vnweblogs.com
 |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
Phanhoamay Trứng cá hồi - Икра лососёвая

Tham gia từ: 16 Aug 2005 Bài viết: 757 Đến từ: Hà nội
|
Gửi: 25-Jan-2006 1:01 pm Tiêu đề: Re: Câu đối Tết không chỉ dành riêng cho Tứ Quỷ
|
|
|
To: Nina
Thăc mắc của Nina được giải đáp ở trên rùi!
To: Nguyên Anh
Ông lên đê Yên Phụ mà xem, nhiều đàn ông bán hoa Tết lắm! Tuy nhiên phương án "chọn" cũng rất OK. Tôi không dám dùng từ ấy vì tưởng trong thời đại @ bọn mình làm gì có quyền chọn? Quả thực nếu được chọn thì rắc rối to! |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
Phanhoamay Trứng cá hồi - Икра лососёвая

Tham gia từ: 16 Aug 2005 Bài viết: 757 Đến từ: Hà nội
|
Gửi: 25-Jan-2006 1:12 pm Tiêu đề: Re: Câu đối Tết không chỉ dành riêng cho Tứ Quỷ
|
|
|
Nướng đậu phụ cho Bác Phan ăn đi
Pha mắm tôm để Bà Rừng chấm nhé
Câu này được cái là từ ngữ đối nhau chan chát, nhưng xét kỹ thì thấy có chỗ bất ổn:
- Đậu phụ nướng mà chấm mắm tôm thì tuyệt cú mèo, song bác Phan lại kô được chấm!
- Bà Rừng chả có gì để chấm vào mắm tôm thì lại được một xuất mắm tôm!
Có phải là trái chèo heo không? Điệu này chắc bác Phan và bà Rừng phải góp đậu phụ và mắm tôm để cùng ăn? (Không phải góp gạo thổi cơm chung đâu nha!) |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
Tykva Kvas Nga - Квас


Tuổi: 31 Tham gia từ: 21 Jul 2005 Bài viết: 2395
|
Gửi: 25-Jan-2006 1:49 pm Tiêu đề: Re: Câu đối Tết không chỉ dành riêng cho Tứ Quỷ
|
|
|
| Trích dẫn: |
| Điệu này chắc bác Phan và bà Rừng phải góp đậu phụ và mắm tôm để cùng ăn? (Không phải góp gạo thổi cơm chung đâu nha!) |
Hí, bác Phan khôn thế, ở NNN này có ai lại không muốn góp gì đó để chấm mắm tôm cùng bà Rừng đâu. Em đây này, em mong được chấm món mộc tồn với bà ấy... |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
KhongAiCa Cá Vobla - Вобла сушеная


Tham gia từ: 26 Oct 2005 Bài viết: 210 Đến từ: Những dòng sông
|
Gửi: 25-Jan-2006 1:53 pm Tiêu đề: Re: Câu đối Tết không chỉ dành riêng cho Tứ Quỷ
|
|
|
Nướng đậu phụ cho Bác Phan ăn đi
Đánh sạch răng cho anh hôn mấy phát _________________ Định viết bài thơ lúa chín
Gặp người đi cấy lại thôi
Định viết bài thơ hoa nở
Gặp mùa xuân về lại thôi |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
Nina Kvas Nga - Квас

Tham gia từ: 10 May 2005 Bài viết: 3618
|
Gửi: 25-Jan-2006 1:55 pm Tiêu đề: Re: Câu đối Tết không chỉ dành riêng cho Tứ Quỷ
|
|
|
Theo em nhớ thì câu đối gốc là
Nướng đậu phụ cho cha ăn
Múc mắm tôm mời mẹ chấm
Nhưng cha với mẹ thì mới ăn chung/chấm chung được, chứ bác Phan với bà Rừng thì ... ai mà biết . Chính vì thế em mới đối là Rót vốt ca để bác Hùng nhấm nháp - Hùng nào chả được, bác Phan có thể uống rượu chung với bác Hùng chứ, xác suất cao hơn nhiều so với ... ăn chung với bà Rừng  |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
Tykva Kvas Nga - Квас


Tuổi: 31 Tham gia từ: 21 Jul 2005 Bài viết: 2395
|
Gửi: 25-Jan-2006 2:34 pm Tiêu đề: Re: Câu đối Tết không chỉ dành riêng cho Tứ Quỷ
|
|
|
| Trích dẫn: |
| bác Phan có thể uống rượu chung với bác Hùng chứ, xác suất cao hơn nhiều so với ... ăn chung với bà Rừng |
Ấy, cô Nina chủ quan rồi. Bác Phan bác í hoạt động cách mạng... quên, hoạt động bí mật ác liệt lắm  |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
rung_bach_duong Kvas Nga - Квас


Tham gia từ: 03 Aug 2005 Bài viết: 1498
|
Gửi: 25-Jan-2006 3:00 pm Tiêu đề: Re: Câu đối Tết không chỉ dành riêng cho Tứ Quỷ
|
|
|
| tykva viết: |
Hí, bác Phan khôn thế, ở NNN này có ai lại không muốn góp gì đó để chấm mắm tôm cùng bà Rừng đâu. Em đây này, em mong được chấm món mộc tồn với bà ấy... |
Em công nhận em cực thích mắm tôm kể cả Bác Phan không chịu góp đậu, em húp suông cả bát cũng được nhưng thịt chó thì em chịu (tội là tội cái lũ chút chít của mình nó sẽ khát nước thôi). Tuy nhiên, em hứa với chị là ra Giêng rỗi rãi em sẽ khao chị một bữa mắm tôm của Chả cả Lã vọng. Bác có ưng không?
Còn nguyên thể truyện thì như thế này, mời cả nhà đọc cho vui nhé:
Đậu phụ chấm mắm tôm
Bác Phan và Bác Nguyên Anh rủ nhau vào hàng đánh chén. Nhìn vào đĩa đậu phụ trên mâm, Bác Phan nói:
- Tôi ra một câu, chú đối được cho thông thì tôi chịu trả tiền, đối không thông thì chú chịu tiền cả.
Nguyên Anh bằng lòng.
- “Nướng đậu phụ cho cha ăn”. Đối đi!
Nguyên Anh ngẫm nghĩ một lát, rồi đọc:
- “Sắc ích mẫu cho mẹ uống”. Anh trả tiền nhé!
Bác Phan hơi hoảng, nhưng rồi Bác trấn tĩnh được, thong thả nói:
- Đối sát đấy. Phụ là cha đối với mẫu là mẹ, uống đối với ăn. Có điều thông thì chưa thông.
- Thông thế nào nữa? - Nguyên Anh cãi.
- Đậu phụ không có mắm tôm thì ăn với gì? Ăn với ích mẫu được ư?
- Đối thế này mới thông: “Lấy mắm tôm cho mẹ chấm” thì anh mới trả tiền chứ! |
|
| Trở về đầu trang |
|
 |
|