NuocNga.Net

Page Loading... please wait!



This page still doesn't show? Click here
 
Trang chủTrang chủ    Trợ giúpTrợ giúp   Tìm kiếmTìm kiếm   Danh sách thành viênDanh sách thành viên   Nhóm làm việcNhóm làm việc Ban quản trịBan quản trị   Đăng kýĐăng ký 
 Thông tin cá nhânThông tin cá nhân   Tin nhắnTin nhắn   Đăng nhậpĐăng nhập 
Y!M của các thành viên
Tới trang 1, 2, 3  tiếp
 
Gửi bài mới   Trả lời cho chủ đề   printer-friendly view    NuocNga.Net -> Giới thiệu - Làm quen
Chủ đề phía trước :: Chủ đề kế tiếp  
Tác giả Nội dung bài viết
Oleola
Kvas Nga - Квас
Kvas Nga - Квас


Tuổi: 43
Tham gia từ: 11 May 2005
Bài viết: 710
Đến từ: <\\::::Miền quê xa::::\\>>

GửiGửi: 21-Feb-2006 1:13 am    Tiêu đề: Roleplay Y!M của các thành viên
Trả lời kèm trích dẫn

Để tiện liên lạc và làm quen với nhau các bạn hãy để lại nick YM ở đây nhé!!!!
Đề nghị mọi người ko spam, topic này chỉ để nick YM, muốn nói chuyện xin mời qua các topic khác. Cool
Oleola bắt đầu trước nha
YM: haovnru . Rất hân hạnh đc làm wen

_________________
Đã bao lần ý chí bảo trái tim,
Tôi không yêu, không giận hờn, thương nhớ.
Nhưng trái tim là một thằng quái gở,
Vẫn thì thầm , tha thiết gọi tên em


http://360.yahoo.com/haovnru
Trở về đầu trang
Oleola is offline  Xem thông tin cá nhân của thành viên Gửi tin nhắn Gửi email Tới website của người gửi AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger
[ IP : Logged ]
embéLiênXô
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
Trứng cá hồi - Икра лососёвая


Tuổi: 42
Tham gia từ: 17 Jun 2005
Bài viết: 769
Đến từ: Nhà xây bằng gió lợp bằng mây

GửiGửi: 21-Feb-2006 7:59 am    Tiêu đề:  Re: Y!M của các thành viên
Trả lời kèm trích dẫn

krasnaya_zvezda@yahoo.com ^^
_________________
Ernesto Che Guevara viết:
Hạnh phúc không phải là cảm giác tới đích mà là trên từng chặng đường đi.
Trở về đầu trang
embéLiênXô is offline  Xem thông tin cá nhân của thành viên Gửi tin nhắn
[ IP : Logged ]
RaketRu
Sủi cảo Nga - Пельмени
Sủi cảo Nga - Пельмени


Tuổi: 39
Tham gia từ: 26 May 2005
Bài viết: 126
Đến từ: VungTaujo, Vjetnamio

GửiGửi: 21-Feb-2006 12:45 pm    Tiêu đề:  Re: Y!M của các thành viên
Trả lời kèm trích dẫn

Chào các đồng chí, mọi người gọi tôi là RaketRu.
Hân hạnh được làm quen và cộng tác cùng các đồng chí !!!
Nick Yahoo! : raketru

_________________
Ĉiuokaze Vi, VungTaujo, Mi ankoraŭ amas Vin!
Trở về đầu trang
RaketRu is offline  Xem thông tin cá nhân của thành viên Gửi tin nhắn Gửi email Tới website của người gửi Yahoo Messenger
[ IP : Logged ]
bonghoa18canh
Bánh blin nóng - Горячий блин
Bánh blin nóng - Горячий блин


Tuổi: 44
Tham gia từ: 07 Mar 2006
Bài viết: 4

GửiGửi: 07-Mar-2006 6:00 pm    Tiêu đề:  Re: Y!M của các thành viên
Trả lời kèm trích dẫn

здравствуйте!

меня зовут хоанг ван
я лриехал из ханоя
мой : bonghoa18canh@yahoo.com

_________________
Trở về đầu trang
bonghoa18canh is offline  Xem thông tin cá nhân của thành viên Gửi tin nhắn
[ IP : Logged ]
ngoclinh
Cá Vobla - Вобла сушеная
Cá Vobla - Вобла сушеная


Tuổi: 38
Tham gia từ: 17 May 2005
Bài viết: 238
Đến từ: không nhà,không cửa

GửiGửi: 08-Mar-2006 9:13 am    Tiêu đề:  Re: Y!M của các thành viên
Trả lời kèm trích dẫn

embéLiênXô viết:
bonghoa18canh viết:
здравствуйте!

меня зовут хоанг ван
я лриехал из ханоя
мой : bonghoa18canh@yahoo.com


này bạn , chỉ cho mình cách phiên âm tên tiếng Việt thành tiếng Nga đi . ví dụ Huy Vũ phiên âm ra tiếng Nga là gì nhỉ ?


Bạn ấy nói rằng bạn í tên là Hoàng Vân-giống tên nhạc sĩ qúa.Bạn Vân đang ở Hà Nội.
em bé Liên Xô muốn bít phiên âm tên Tiếng Việt thành tiếng Nga cũng k khó đâu vì đó chỉ là bảng chữ cái thui mà.

Huy Vũ trong tiếng Nga sẽ viết là: Хуи Ву
Trở về đầu trang
ngoclinh is offline  Xem thông tin cá nhân của thành viên Gửi tin nhắn Tới website của người gửi Yahoo Messenger
[ IP : Logged ]
volgina
Bánh blin nóng - Горячий блин
Bánh blin nóng - Горячий блин


Tuổi: 25
Tham gia từ: 11 Aug 2005
Bài viết: 39

GửiGửi: 08-Mar-2006 9:32 am    Tiêu đề:  Re: Y!M của các thành viên
Trả lời kèm trích dẫn

EBLX viết:
Huy Vũ phiên âm ra tiếng Nga là gì nhỉ ?


Hehe... cái này thì fải cẩn trọng một chút! Very Happy

Úi chít quên mất! Ở đây không chát chít. Fải sửa ngay không thì bị del bài là tiêu. (cười khổ đau)
Nick Y!M của volgina là vttm84

_________________
log off...
Trở về đầu trang
volgina is offline  Xem thông tin cá nhân của thành viên Gửi tin nhắn
[ IP : Logged ]
USY
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
Trứng cá hồi - Икра лососёвая


Tuổi: 63
Tham gia từ: 05 Sep 2005
Bài viết: 933
Đến từ: Hà Nội

GửiGửi: 08-Mar-2006 10:07 am    Tiêu đề:  Re: Y!M của các thành viên
Trả lời kèm trích dẫn

embéLiênXô viết:
[
này bạn , chỉ cho mình cách phiên âm tên tiếng Việt thành tiếng Nga đi . ví dụ Huy Vũ phiên âm ra tiếng Nga là gì nhỉ ?


Tên Huy Vũ có thể dịch t Nga từ Uy Vũ - Ю Ву (nghe cũng hay đúng không?) hoặc Quý Vũ - Кюи Ву, tóm lại là để tránh khi đọc lên giống những âm có nghĩa không hay ở tiếng Nga (giống như trường hợp scandal đã xảy ra với việc đăng ký tên website bán bưởi ở VN mình. Tôi lấy thí dụ địa danh Huế sang tiếng Nga từ lâu đã được chấp nhận là Хюэ. Smile
Còn một lý do để có thể dịch tên Huy Vũ từ Uy Vũ, đó là ở Nga trước đây có ảnh hưởng từ tiếng Pháp hay biến vần "h" thành vần câm. Thí dụ tên hoàng thân Sihanuk từ lâu lắm rồi vẫn phiên âm ra tNga là Сианук, hay con trai ông ta bây giờ làm vua là Сиамони (Sihamoni).
Một ví dụ nữa tên Thủy sang tNga được mọi người (nga ) khuyên nên phiên âm là Тхюи, có khi biến thành Тху v.v..

_________________
usy-ria@nuocnga.net
Trở về đầu trang
USY is offline  Xem thông tin cá nhân của thành viên Gửi tin nhắn Tới website của người gửi
[ IP : Logged ]
ngoclinh
Cá Vobla - Вобла сушеная
Cá Vobla - Вобла сушеная


Tuổi: 38
Tham gia từ: 17 May 2005
Bài viết: 238
Đến từ: không nhà,không cửa

GửiGửi: 08-Mar-2006 10:16 am    Tiêu đề:  Re: Y!M của các thành viên
Trả lời kèm trích dẫn

Trích dẫn:


Tên Huy Vũ có thể dịch t Nga từ Uy Vũ - Ю Ву (nghe cũng hay đúng không?) hoặc Quý Vũ - Кюи Ву, tóm lại là để tránh khi đọc lên giống những âm có nghĩa không hay ở tiếng Nga (giống như trường hợp scandal đã xảy ra với việc đăng ký tên website bán bưởi ở VN mình. Tôi lấy thí dụ địa danh Huế sang tiếng Nga từ lâu đã được chấp nhận là Хюэ. Smile
Còn một lý do để có thể dịch tên Huy Vũ từ Uy Vũ, đó là ở Nga trước đây có ảnh hưởng từ tiếng Pháp hay biến vần "h" thành vần câm. Thí dụ tên hoàng thân Sihanuk từ lâu lắm rồi vẫn phiên âm ra tNga là Сианук, hay con trai ông ta bây giờ làm vua là Сиамони (Sihamoni).
Một ví dụ nữa tên Thủy sang tNga được mọi người (nga ) khuyên nên phiên âm là Тхюи, có khi biến thành Тху v.v..



Chị USY qủ là có kiến thức uyên thâm.Em học tiếng Nga lâu rùi mà chưa được ai chỉ cho về vấn đề này cả.
Болшое спасибо!
Trở về đầu trang
ngoclinh is offline  Xem thông tin cá nhân của thành viên Gửi tin nhắn Tới website của người gửi Yahoo Messenger
[ IP : Logged ]
volgina
Bánh blin nóng - Горячий блин
Bánh blin nóng - Горячий блин


Tuổi: 25
Tham gia từ: 11 Aug 2005
Bài viết: 39

GửiGửi: 08-Mar-2006 10:21 am    Tiêu đề:  Re: Y!M của các thành viên
Trả lời kèm trích dẫn

Oa! Chị USY siêu thiệt! Hi hi... vậy là biết thêm một chút kiến thức mới rùi! Cảm ơn chị nhiều nha! Đúng là gừng càng già càng cay! Hì...
_________________
log off...
Trở về đầu trang
volgina is offline  Xem thông tin cá nhân của thành viên Gửi tin nhắn
[ IP : Logged ]
virus
Vodka Nga - Русская Водка
Vodka Nga - Русская Водка


Tuổi: 41
Tham gia từ: 19 May 2005
Bài viết: 1849
Đến từ: МИТХТ

GửiGửi: 08-Mar-2006 7:04 pm    Tiêu đề:  Re: Y!M của các thành viên
Trả lời kèm trích dẫn

Trích dẫn:
Huy Vũ trong tiếng Nga sẽ viết là: Хуи Ву

Bé Ngoclinh cẩn thận em nhé, khi em phiên âm như thế, sẽ ra những từ không hay trong tiếng Nga. Nên hầu hết những ai tên Huy, tên Thúy khi phiên âm sang tiếng Nga đều phải ... đổi tên của mình. Ví dụ Huy thì sẽ ko phiên âm một cách đơn giản là Хуй (sorry các bác) đâu nhé, mà ngừoi ta sẽ phiên âm là Хюи, hoặc Ю, còn Thủy sẽ là Тху, hoặc Тхюи.
Còn lại các chữ cái khác thì chỉ đơn giản là sự ghép các chữ cái đọc tương tự trong bảng chữ cái tiếng Nga mà thôi.
VD : Vũ ---> Ву
Ngọc Linh ---> Нгок Линь
Hoàng Tùng ----> Хоанг Тунг

_________________

hoangtung@nuocnga.net
banquantri@nuocnga.net
Trở về đầu trang
virus is offline  Xem thông tin cá nhân của thành viên Gửi tin nhắn Gửi email Tới website của người gửi AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger
[ IP : Logged ]
Oleola
Kvas Nga - Квас
Kvas Nga - Квас


Tuổi: 43
Tham gia từ: 11 May 2005
Bài viết: 710
Đến từ: <\\::::Miền quê xa::::\\>>

GửiGửi: 08-Mar-2006 10:44 pm    Tiêu đề:  Re: Y!M của các thành viên
Trả lời kèm trích dẫn

Đề nghị ko lạc đề trong này nhé!!!! Tiếp tục nick Y!M của các thành viên nào .....
Y!M: haovnru

_________________
Đã bao lần ý chí bảo trái tim,
Tôi không yêu, không giận hờn, thương nhớ.
Nhưng trái tim là một thằng quái gở,
Vẫn thì thầm , tha thiết gọi tên em


http://360.yahoo.com/haovnru
Trở về đầu trang
Oleola is offline  Xem thông tin cá nhân của thành viên Gửi tin nhắn Gửi email Tới website của người gửi AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger
[ IP : Logged ]
embéLiênXô
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
Trứng cá hồi - Икра лососёвая


Tuổi: 42
Tham gia từ: 17 Jun 2005
Bài viết: 769
Đến từ: Nhà xây bằng gió lợp bằng mây

GửiGửi: 08-Mar-2006 11:24 pm    Tiêu đề:  Re: Y!M của các thành viên
Trả lời kèm trích dẫn

1 câu lạ c đề nữa : nhờ các bậc cao thủ có kinh nghiệm post 1 bài hướng dẫn cụ thể phiên âm tên các thứ tiếng sang tiếng Nga . vd như : Mao Trạch Đông (Mao Tse-tsung / Mao Zedong) phiên âm ra tiếng Nga là .... ? Ernesto , Jane , v.v ... phiên âm ra sẽ là ???

nhờ các cao thủ post 1 bài giúp em , bên box học tiếng Nga Very Happy

_________________
Ernesto Che Guevara viết:
Hạnh phúc không phải là cảm giác tới đích mà là trên từng chặng đường đi.
Trở về đầu trang
embéLiênXô is offline  Xem thông tin cá nhân của thành viên Gửi tin nhắn
[ IP : Logged ]
USY
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
Trứng cá hồi - Икра лососёвая


Tuổi: 63
Tham gia từ: 05 Sep 2005
Bài viết: 933
Đến từ: Hà Nội

GửiGửi: 09-Mar-2006 8:20 am    Tiêu đề:  Re: Y!M của các thành viên
Trả lời kèm trích dẫn

Đã lạc mạch đề YM thì xin phép mod cho spam thêm chút nữa hoặc khênh hộ sang box tiếng Nga luôn (Ở đó cũng có mục dịch tiếng tên TQ rôi đấy) Very Happy

To Em bé 15 kg: Ngày trước (thời Nga chứ không phải thời xô viết) ở HN có bán cuốn từ điển mà chị nhanh tay vớ được, càng dùng càng thấy quý, hy vọng trong HCMc hoặc đâu đó còn sót lại không... Nó không to lắm, bìa nâu nhạt, giấy cũng không tốt, nhưng tương đối thuạn tiện: Новый англо-русский словарь (Modern english-russian dictonary) gần 60 nghìn từ, NXB "Русский язык", 1994. Nhóm biên soạn giáo sư В.К. Мюллер, В.Д. Дашевская, В.А. Каплан...
Phần cuối từ điển này có phần tên riêng và tên địa danh rất bổ ích (tuy nhiên đối với tên Trung Quốc thì không có (trừ 1 vài địa danh lớn).
Kinh nghiệm đối với tên riêng và địa danh TQ là có sổ từ của riêng mình, thấy món gì (trên báo, đài, sách...) thì xào và lưu kho ngay món đó. Đặc biệt sắp tới Putin sẽ sang thăm China và tại TQ cũng tổ chức "Năm nước Nga", các bạn lưu ý một chút chắc sẽ có ích về sau. Laughing Laughing Laughing

_________________
usy-ria@nuocnga.net
Trở về đầu trang
USY is offline  Xem thông tin cá nhân của thành viên Gửi tin nhắn Tới website của người gửi
[ IP : Logged ]
cô nhóc xx
Sủi cảo Nga - Пельмени
Sủi cảo Nga - Пельмени



Tham gia từ: 17 Feb 2006
Bài viết: 91
Đến từ: những giấc mơ

GửiGửi: 24-Mar-2006 5:52 pm    Tiêu đề:  Re: Y!M của các thành viên
Trả lời kèm trích dẫn

YM:today1510
_________________
Yêu anh là một chân lý,em sẽ sống và chiến đấu để bảo vệ chân lý đó của mình!
Trở về đầu trang
cô nhóc xx is offline  Xem thông tin cá nhân của thành viên Gửi tin nhắn
[ IP : Logged ]
Xocolop
Bánh mì đen - Черный хлеб
Bánh mì đen - Черный хлеб


Tuổi: 43
Tham gia từ: 12 Apr 2006
Bài viết: 62

GửiGửi: 12-Apr-2006 2:27 am    Tiêu đề:  Tìm Vania or Simông !!!
Trả lời kèm trích dẫn

Mình là Xocolop, hiện học tập tại Ukraine, ngày ngày vẫn đi đá bóng với Sheva, uống rượu với Klychko, đồng chí nào muốn tìm hiểu về Ukraine và món mỡ muối thì liên hệ nhé! Rất hân hạnh làm quen với các bạn !
Trở về đầu trang
Xocolop is offline  Xem thông tin cá nhân của thành viên Gửi tin nhắn Yahoo Messenger
[ IP : Logged ]
Xem các bài viết từ:   
Chủ đề phía trước :: Chủ đề kế tiếp

Gửi bài mới   Trả lời cho chủ đề   printer-friendly view    NuocNga.Net -> Giới thiệu - Làm quen Thời gian: [GMT + 7 Giờ]
Tới trang 1, 2, 3  tiếp
Trang 1 trong tổng số 3 trang

 
Chuyển nhanh tới:  
Bạn không thể gửi chủ đề mới
Bạn không thể trả lời các chủ đề
Bạn không thể sửa đổi bài viết của mình
Bạn không thể xoá bài viết của mình
Bạn không thể tham gia các bình chọn
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum

Designed by TekCIZ Co., Ltd
Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group